Sentence examples of "возник" in Russian with translation "spring up"
Однако в последние годы Тяньцзинь регенерировал такое большое количество своей илистой и нестабильной береговой линии, что город, по сути, продвинулся внутрь страны, тогда как на берегу возник поразительно активный новый порт.
But in recent years Tianjin has reclaimed so much of its muddy, unstable shoreline that the city has effectively moved inland and a new, crazily active port has sprung up at the water’s edge.
И целые новые области исследований, такие как "вычислительная физика" и "вычислительная биология" возникли ex nihilo (из ничего).
And entire new fields such as "computational physics" and "computational biology" have sprung up ex nihilo.
В ближайшее время они не сделают это ни по одному из вопросов, которые могут возникнуть, если это будет означать конфронтацию со странами ALBA.
They will not do so any time soon, on any issue that may spring up, if it means confrontation with the ALBA countries.
Помимо оппозиции, за последние несколько лет возникли многочисленные неполитические инициативы, чтобы протестовать против специфичной политики правительства - ведущие неизбежно к конфронтации с существующим политическим порядком.
Beyond the opposition, numerous non-political public initiatives have sprung up in the last several years to protest specific government policies - leading inevitably to confrontation with the existing political order.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert