Sentence examples of "восходящая" in Russian with translation "upward"
Translations:
all251
rising97
upward59
ascend43
go back25
bottom up8
upwelling4
ascendant3
upstream3
stretch back1
upflow1
other translations7
Швейцарский франк был самой слабой валютой в группе G10 на прошлой неделе, поскольку восходящая динамика стала ослабевать.
The Swissie has been the weakest currency in the G10 for the past week, as some of the upward pressure starts to ease off.
Синий меньший кружок - вершина "пинцет", хотя в идеале первая восходящая свеча должна быть несколько больше, чтобы показать истинное изменение импульса после первой свечи.
The blue smaller circle is a tweezer topping pattern, although ideally the first upward candle should be slightly larger to show a true shift in momentum from the first candle to the second.
США. И хотя в регионе шестой год подряд был зарегистрирован позитивный товарный торговый баланс, составивший в этот раз 2,2 процента от ВВП, сохранявшаяся с 2002 года восходящая тенденция в 2007 году сменилась на противоположную.
Although the region registered a positive merchandise trade balance for the sixth year running, equivalent to 2.2 per cent of GDP, the upward trend that had been in evidence since 2002 was reversed in 2007.
Тренд по индексу американского доллара на ближайшие дни можно назвать нисходящим, однако после падения USDX в течении последних пяти торговых дней мы не ожидаем сильного падения USD в течении завтрашнего дня, вполне вероятно некоторая восходящая коррекция.
Trend of the index of the U.S. dollar in the coming days could be called top-down, after the USDX fell during the last five trading days, and with strong support we could see some probable upward correction.
Я не жду стремительного роста акций Apple в ближайшие недели, но небольшая восходящая динамика - хорошая возможность использовать покрытый опцион колл: в рамках этой стратегии инвестор покупает (или уже держит) акции Apple и продает под них опцион колл по текущему курсу.
While I am not expecting an explosive move in Apple stock in coming weeks, the upward pressure may lend itself well to a covered call strategy whereby one either already owns the stock and sells a call against it, or buys the stock at current levels and sells a call against it.
Неожиданное краткосрочное восходящее или нисходящее движение цены.
A sudden upward or downward movement in price that happens in a short time period.
Удар по восходящей траектории, похоже задета брюшная аорта.
Upward angle of the trajectory likely severed the abdominal aorta.
сигнал «Блюдце» образуется, когда гистограмма меняет направление с нисходящего на восходящее.
the saucer signal is generated when the bar chart reversed its direction from the downward to upward.
За чем следить: пара EUR/AUD остаётся в широком восходящем тренде
One to watch: EURAUD remains in a broad upward trend
На понижении мы наблюдаем за основой восходящего тренда пары и зоной поддержки в районе 1.8500.
On the downside, we are watching the base of the pair’s upward trend and a support zone around 1.8500.
Тот факт, что люди хотят уехать в США, вместе с восходящей мобильностью иммигрантов увеличивает привлекательность страны.
The fact that people want to come to the US, together with immigrants' upward mobility, enhances the country's appeal.
Тем не менее, с технической точки зрения индекс CAC по-прежнему находится в сильном восходящем тренде.
Nevertheless, from a technical point of view the CAC remains in a strong upward trend.
Хорошо, значит, пока Винни стрелял в мэра оттуда, охранник сделал два выстрела отсюда, под восходящим углом.
Okay, so, while Vinnie was shooting the mayor from over there, the security guard got off two shots from here, at an upward angle.
Обычная фигура обозначает возможное падение цены после восходящего тренда, а обратная – потенциальный рост цены после нисходящего тренда.
The standard pattern indicates a possible downward move after an uptrend, whilst the inverse head and shoulders pattern signifies a potential upward move after a downtrend.
Суть проблемы не в неравенстве, а в отсутствии восходящей (позволяющей подняться в более обеспеченные слои общества) мобильности.
It is the lack of upward mobility, not inequality, that is the core problem.
Данная пара по-прежнему остаётся в широком восходящем тренде, из-за чего наше мнение остаётся на повышение.
The pair remains in a board upward trend, thus our bias remains higher.
Если RSI сможет прорваться выше нее, а также зоны 60/5, то это будет сигналом возобновления восходящего тренда.
If the RSI is able to break above it and also the 60/5 area then it would signal renewed upward trend.
В случае восходящего движения цены данный инструмент применяется от нижней точки до верхней – он снова движется слева направо.
For an upward move, the tool is applied from the bottom and ending at the top – again it is always applied from left to right.
После сегодняшнего снижения среднего часового заработка пара теперь прорвалась выше этого уровня, изменяя краткосрочную тенденцию к восходящей траектории.
With today’s decline in average hourly earnings, the pair has now broken above that level, turning the pair’s near-term bias upward.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert