Sentence examples of "вращающуюся" in Russian with translation "rotate"
Translations:
all214
spin64
rotate52
revolve44
orbit42
move around5
go round2
roll around2
pivoting1
other translations2
Так что мы построили огромную вращающуюся камеру, в которую могли зайти люди и вращать её с разной скоростью, сообщая ей энергию и приобретая понимание того, как работает самоорганизация, а также как мы могли бы это использовать в проектировании и производстве.
So we built a large rotating chamber, and people would come up and spin the chamber faster or slower, adding energy to the system and getting an intuitive understanding of how self-assembly works and how we could use this as a macroscale construction or manufacturing technique for products.
Потому что пока он вращается, сцепление остаётся неизменным.
Because as long as it rotates, the locking is maintained.
Мне нравится момент, когда мое имя вращается кругом.
Oh, I love the part where my name rotates around.
Во время трансляции, спутник вращался вне диапазона перехвата SETI.
During its transmission, the satellite rotated out of SETl's interception range.
Веб-часть «Connect» отображает сведения на автоматически вращающихся слайдах.
The Connect Web part displays information on slides that automatically rotate.
Теперь я хочу спросить вас - в каком направлении оно вращается?
So I can ask you, which direction is it rotating?
В результате эти ветряные турбины вращаются даже при невероятно слабом ветре.
These wind turbines can rotate in incredibly slow windspeeds, as a result.
Оно использует рентгеновские лучи, которые очень быстро вращаются вокруг тела человека.
It uses X-rays, X-ray beams, that are rotating very fast around the human body.
Они летают не из-за вращающихся компонентов, а только взмахивая крыльями.
They fly, not with rotating components, so they fly only by flapping their wings.
Вот что происходит, вы делаете снимок пока вращается Земля, получается веерообразные снимок неба.
What happens is, you take pictures as the Earth rotates, you get a fan across the sky.
Теперь, пока она вращается в обратном направлении, посмотрите, как быстро ваше восприятие переключается.
Now watch, as it rotates back, how quickly your perception snaps.
Исправлена проблема с ориентацией, из-за которой SFSafariViewController не вращался в процессе входа.
Fixed orientation issue where SFSafariViewController was not rotating in the login flow.
Например - у Птолемея были десятки доводов в пользу теории, что планеты вращаются вокруг Земли.
So if we take an example - Ptolemy had dozens of data points to support his theory that the planets would rotate around the Earth.
вот такая чудесная сверкающая штука, диск бы медленно вращался, и выглядело бы это примерно так.
And so you'd have this wonderful sparkling thing, with the disk slowly rotating, and this is roughly what it would look like.
Посмотрите, как эта иллюзия устроена, теперь она вращается, и вы можете увидеть, что она вывернута наизнанку.
I want you to see how this illusion is constructed, and it's going to rotate so you see that it's inside out.
Шины, установленные на испытательном транспортном средстве, должны вращаться в том же направлении, что и при обкатке.
The tyres fitted to the test vehicle shall rotate in the same direction as when they were run-in.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert