Sentence examples of "встречается" in Russian
Он встречается по всему миру, и, как утверждают специалисты, его расщепление не оставляет отходов, которые надо хранить веками.
It is found throughout the world, and, as specialists confirm, its fission does not leave wastes that need to be stored for centuries.
Такое соотношение встречается очень редко.
It's very rare among countries to have this kind of pattern.
Симметричный треугольник встречается при консолидации цены
A symmetrical triangle is found when the price is consolidating
"Графская дочь встречается с женатым виконтом"?
"Earl's daughter in love tryst with married viscount"?
Естественная мумификация - вещь редкая, но встречается.
Natural mummification is rare but not unheard of.
Однако этот тип связей встречается достаточно редко.
However, you don’t see this very often because one-to-one relationships are not that common.
Проблема встречается на следующих платформах Xbox Live.
The following Xbox Live Platforms are affected:
Дискриминационная политика встречается теперь чаще, чем меры либерализации.
Discriminatory measures are spreading faster than liberalizing policies.
Такая ситуация чаще всего встречается в корпоративных сетях.
Such situation is typical for corporate networks.
Мы иногда говорим: "Обыденное сознание встречается не часто".
We sometimes say: "Common sense is quite uncommon."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert