Sentence examples of "встроенный код" in Russian

<>
Тестер стратегий, а также встроенный язык программирования MQL (MetaQuotes Language 4), позволяющий трейдерам создавать собственные индикаторы и эксперты (торговые роботы); Strategies tester and the built-in MQL (MetaQuotes Language 4) programming language, which allows traders to create their own indicators and Expert Advisors (trading robots);
Добавление комментариев делает код более легко-читаемым. Adding comments makes the code easier to read.
Встроенный редактор кода Built-in Code Editor
«Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима. "Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked.
Встроенный язык QPILE для создания таблиц с расчетными параметрами и программирования торговых стратегий. Built-in QPILE language for making of tables with calculated parameters and trade strategies programming.
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Для создания и компиляции советника используется встроенный редактор "MetaEditor". To create and compile an expert, one has to use the built-in "MetaEditor".
Вот мой код бронирования Here is my booking code
Для создания и компиляции пользовательского индикатора используется встроенный редактор "MetaEditor". To create and compile custom indicators, one has to use the built-in "MetaEditor".
Генетический код настроен на лучшее усвоение и переваривание этих продуктов. The genetic code is configured for better assimilation and digestion of these products.
Встроенный социальный трейдинг Built-in social trading integrated
Какой код для звонка в США? Can you give the USA dialing code, please?
Вызов справки — открыть встроенный справочник, содержащий данное "Руководство пользователя". Help Topics — open the in-built help files containing this present "Userguide".
У вас есть код бронирования? Do you have your booking reference?
Для их создания и изменения используется встроенный редактор советников — MetaEditor. To create and modify them, the built-in editor, MetaEditor, is used.
Не подскажете код России? Do you know the code of Russia?
Кроме этого, сам маршрутизатор (роутер) имеет встроенный firewall, который может препятствовать нормальной работе торгового терминала. Besides, a router itself has its own built-in firewall that can handicap trading terminal normal operation.
Это мой код бронирования. Here is my booking reference.
Для создания и компиляции скрипта используется встроенный редактор "MetaEditor". The built-in "MetaEditor" is used to create and compile a script.
Не подскажете код США? Do you know the code of USA?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.