Sentence examples of "втором квартале" in Russian
Такой результат не вызывает энтузиазма, но, по крайней мере, это шаг в сторону роста после нулевого значения во втором квартале.
That’s still disappointing, but at least it’s a step in the right direction versus no change for Q2.
Учитывая, что во втором квартале экономика Германии уменьшилась на 0.2%, поэтому существует реальная угроза, что проблемный экономический двигатель опустится до технической рецессии.
Given that Germany had shrunk 0.2% in Q2, there is a real risk that the struggling economic powerhouse would fall into a technical recession.
Кроме Кипра, Греции и Польши, во втором квартале 2009 года по сравнению с 2008 годом во всех странах ЕС было зарегистрировано снижение ВВП.
Apart from Cyprus, Greece and Poland, all EU countries recorded a decline in GDP in the first quarter of 2009 compared to 2008.
Если США также ощутили на себе последствия мирового тренда замедления роста инфляции, то у доллара могут быть проблемы, поскольку рынок начнет исключать перспективу повышения ставок ФРС во втором квартале.
If the US is also impacted by the global disinflationary trend then we could see the dollar struggle as the market starts to price out the prospect of Q2 rate rise from the Fed.
Аргументом этому служат неплохие экономические показатели, ВВП во втором квартале подскочил до 3.2% в пересчете на год, значительно выше уровня Японии и Еврозоны, и фунт по-прежнему остается привлекательным вариантом в глобальной перспективе.
The reason is that the economic data hasn’t been that bad, GDP for Q2 jumped 3.2% on an annualised basis, well above rates for the Eurozone and Japan, and the pound is still an attractive option from a fundamental basis.
Сильный рост в первом квартале был подкреплён ростом экспорта, однако последние экономические данные показывают существенное сужение ключевых сырьевых цен и более слабый экспортный рынок во втором квартале, из-за чего от этого сектора нельзя ожидать очередного сильного показателя.
Strong growth in Q1 was driven by surging exports, but recent economic data shows a significant tapering in key commodity prices and a softer export market during Q2, thus this sector cannot be relied on for another standout performance.
Во втором квартале 2013 г. розничные продажи в Новой Зеландии выросли на 1.7% (с поправкой на инфляцию) против ожидаемых 1.5%, что подогревает рыночные ожидания в отношении сокращения ставок рефинансирования Резервным Банком Новой Зеландии с целью удержать рост цен на недвижимость.
NZ retail sales excluding inflation rose 1.7% in Q2, beating estimates of a 1.5% increase and reinforcing the market’s view that the Reserve bank of New Zealand may start raising the official cash rate in early-mid 2014 to combat soaring house prices.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert