Sentence examples of "входной дроссель" in Russian
В половине первого ночи фанаты покинули здание железнодорожного вокзала, однако один из них, 22-летний парень, неожиданно вернулся и ногой разбил окно входной двери в зале ожидания вокзала.
At half past twelve in the night, the fans left the building of the railway station, however one of them, a 22-year-old young man, suddenly returned and used his leg to break a window of the entrance door in the station's waiting lounge.
И я пытался тормозить, но дроссель был открыт на всю, я потерял контроль и потерпел аварию.
So I was braking, trying to brake, but with the throttle off, my bike was full open and I crashed.
Кроме того, CFD имеют низкий входной порог благодаря небольшим залоговым требованиям и тому, что клиенты могут торговать, начиная от 0.1 биржевого контракта.
Furthermore, CFD has a low entrance requirements, by virtue of low margin requirements and possibility to trade starting from 0,1 of market contract.
Дроссель, который сломан и электрическая кнопка багажника, которая тоже сломана, поэтому я установил механическую замену.
The throttle, which is broken, and the electronic boot release, which is broken, so I've fitted a manual replacement.
С помощью кнопки Input (Входной сигнал) на пульте дистанционного управления телевизора или кнопок на самом телевизоре отключите консоль от аудио и видеоприемника, а затем снова подключите к нему (например, переключите с HDMI1 на HDMI2, затем обратно на HDMI1).
Use the Input button on your television's remote control (or the buttons on the television) to switch the input source of your AVR away from the console, and then back (for example, switch from HDMI1 to HDMI2, and then switch back to HDMI1).
Ты используешь дифференциальный дроссель или дифференциальный шаг?
Do you use differential throttle or differential pitch?
Проверьте, выставлен ли для телевизора правильный входной сигнал (HDMI).
Check that your TV is set to the correct input signal (HDMI).
Слушай, Дэнис, там ключ на верху счетчика воды у входной двери.
Look, Denise, there's a key on top of the water meter outside the front door.
Ладно, дроссель назад до 1500 оборотов и поддерживай скорость на уровне 60-65 узлов.
Okay, throttle back to 1500 RPMs, and maintain your speed at 60 to 65.
Не о крайне опасном реактивном ранце, который мальчик обнаружил у входной двери.
Not the extremely dangerous jet pack the boy had just found at the front door.
Где дроссель и, на сколько вы используете тормоза
Where the throttle is and how much brake you're using
Звонок у входной двери, ни консьержа, ни камер наблюдения.
Buzzer on the front door, no doorman or security cameras.
Иногда, мчась ночью я вырубаю фары и выкручиваю дроссель "на всю" и просто рассекаю тьму наощупь.
Sometimes, riding at night I punch off the headlights and roll on the throttle and just rocket blind into the dark.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert