Exemples d'utilisation de "выбираю" en russe

<>
Я выбираю тему для разговора. I get to choose the topic of conversation.
Для этого я сначала его выбираю. First, I select it.
Я выбираю для них 14-ое, чтобы ударить салазками. I pick the 14th for them hittin 'the skids.
Я тщательно выбираю своих учеников. I don't choose my mentees lightly.
Выбираю календарь на панели инструментов группы. I just select Calendar on the Groups toolbar.
Когда мне нужно выбрать цвет, я, естественно, выбираю бирюзовый. And whenever I have to pick a color, obviously, I pick teal every time.
В открывшейся коллекции снова выбираю эффект "Линии". In that gallery, I choose Lines again.
Я выбираю его и нажимаю кнопку «Вставить». I’ll select it and click Insert.
По мере роста грибов, я выбираю лучших едоков, тех, которые станут Грибами Вечности. As the mushrooms grow, I pick the best feeders to become Infinity Mushrooms.
И чтобы сломать церемониальный лед, я выбираю первого партнера. And to break the ceremonial ice, I will choose the first dance partner.
В Центре Планировщика я выбираю план, который хочу просмотреть. On the Planner hub, I select the plan I want to review.
Я выбираю 2-недельный стрэдл по валюте или/и акции EURUSD, Euro Stoxx или DAX. I am picking up two-week straddles on either the currency or/and equity side: EURUSD, Euro Stoxx or DAX.
Я выделяю заполнитель и выбираю в коллекции "Анимация" эффект "Вылет". I’ll select it and in the Animation gallery, I’ll choose Fly In.
Я выбираю команду Добавить новый сегмент и ввожу его имя. I select Add new bucket, and enter its name.
Обычно я выбираю бизнес, когда рассказываю об этом потому, что так получаются лучшие иллюстрации, которые можно вставить в вашу презентацию, а также потому, что это простейший из способов держаться главного. And when I talk about it I usually pick business because they make the best pictures that you can put in your presentation, and because it's the easiest sort of way to keep score.
Я и очень тщательно выбираю, с кем проводить свободное время. And so I'm very picky about who I choose To spend my free time with.
Чтобы запустить Планировщик, я выбираю его в средстве запуска приложений. I start Planner by selecting the App Launcher, and selecting Planner.
Что же, поскольку городской совет снова отказывается действовать, и мэр Васиско попросил меня взять решение в свои руки, я выбираю площадку на Грэмерси в качестве замены для семинарии Святого Иосифа. Well, since the Yonkers City Council again refuses to act and Mayor Wasicsko has asked that I take the decision out of the city's hands, I am formally picking the Gramercy location as the replacement for the St. Joseph's Seminary site.
Выделяю объект и в коллекции анимации выбираю эффект выделения "Перекрашивание". I'll select the placeholder, and in the Animation gallery, I'll choose an Emphasis effect called the Brush Color.
В своем почтовом ящике Outlook в Интернете я выбираю команду Создать. In my Outlook on the web inbox, I select New.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !