Sentence examples of "выбрали" in Russian

<>
Если вы выбрали один почтовый ящик: If you’ve selected one mailbox:
45% опрошенных выбрали прилагательное «советский». Forty-five percent chose "Soviet."
Они выбрали имя для ребенка. They picked the name for their baby.
Они выбрали Таро капитаном их команды. They elected Taro captain of their team.
Я знаю что мы выбрали матовый цвет для ванны. I know we decided on a matte finish for the master bath.
Именно политики недооценили технические трудности, когда выбрали валютную интеграцию. It was the politicians who underestimated the technical difficulties when they opted for monetary integration.
Мы бы сходили в магазин, выбрали краску, составили список подарков. We could shop for paint samples for the nursery and open a baby registry.
Они выбрали поколение, которое незатронуто плохим наследием прошлого. They voted into power a generation whose members are untarnished by the bargains of the past.
Если вы выбрали несколько почтовых ящиков: If you’ve selected more than one mailbox:
Я спросил: "Что бы Вы выбрали?" I said, "What would you choose?"
Мы выбрали не это платье. That's not the dress we picked out.
Они выбрали Джона капитаном своей команды. They elected John captain of their team.
Или, если вы выбрали Ответить всем, удалите пользователей, которым не нужно получать ваше сообщение. Or, if you decide to click Reply All, remove people who don’t need to see your message.
Международные левые выбрали реформистский курс, включая, где необходимо, формирование коалиционных правительств с центристскими партнерами. The international left has opted for a reformist course, including, where necessary, coalition governments with centrist partners.
Через полтора года я вновь вел этот же курс и повторил то же самое упражнение со студентами, только вместо букв А и Т мы выбрали две другие буквы алфавита. A year and a half later, when I also taught this same course, I repeated the exact same exercise, with the exception that instead of using the letters A and T, I selected two different letters in the alphabet from which to form the sample of stocks.
Люди выбрали Сенат так, что изменения будут осуществляться с трудом. People have voted for a senate that will make it difficult to enforce changes.
5. Вы выбрали действительный способ оплаты. 5. Verify that you selected a valid form of payment.
Мы выбрали мир, но потеряли суверенитет. We chose peace but lost our sovereignty.
Они выбрали привлекательные, "секси" машинки. They picked these sexy cars.
В Соединённых Штатах в президенты выбрали чернокожего политика. The United States elected a black man president.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.