Sentence examples of "выбросах" in Russian with translation "emission"

<>
Речь идёт об энергитических выбросах. It's about energy emissions.
В приложении содержится резюме запрошенных данных о выбросах. A summary of required emissions data is given in the annex.
В добавлении содержится резюме запрошенных данных о выбросах. A summary of required emissions data is given in the appendix.
Окончательный доклад о выбросах тетрахлорметана и возможностях для их сокращения Final report on carbon tetrachloride emissions and opportunities for reductions
Только отдел охраны окружающей среды, а он заботится только о выбросах. Only by the EPA, and they mostly care about emissions.
Данные о выбросах в процессе совместного сжигания шин в цементообжигательных печах противоречивы. Data on the emission during coprocessing of tyres in cement kilns are controversial.
В мировых выбросах парниковых газов доля одной только инфраструктуры достигает примерно 60%. Infrastructure alone accounts for around 60% of global greenhouse-gas emissions.
" (2004), сообщается о выбросах приблизительно 50 органических соединений, включая бензол, толуол и гептаны. A report published by Calrecovery Inc. (2004) lists emissions of approximately 50 organic compounds, including benzene, toluene and heptanes.
Группа также готовит предварительный текст главы о выбросах твердых частиц в животноводческих помещениях. It was also developing a preliminary chapter dealing with emissions of particulates from animal houses.
Почти две трети Сторон, представляющих сообщения, представили информацию о выбросах при бункеровке топлива. Nearly two thirds of the reporting Parties provided information on emissions from bunker fuels.
Недавнее заявление Обамы о выбросах углекислого газа в атмосферу очень соответствует идеям послания папы. Obama’s recent statement on carbon-dioxide emissions is clearly very much in line with the encyclical.
Двигатель будет отличаться, потому что он должен соответствовать закону о выбросах, и так далее. The engine will be different because it needs to meet legislation for emissions, and so on.
Что касается наличия данных о выбросах и измерениях, аналогичная ситуация характерна для большинства ННГ. A similar situation exists in most NIS as far as the availability of emission and measurement data is concerned.
Например, менеджера среды можно обязать считывать и вводить собранные данные о выбросах вашей организацией гидрофторуглеродов. For example, you assign your environmental manager the responsibility of reading and entering the data that is gathered about your organization’s emissions of hydrofluorocarbons.
В отношении SO2 данные о выбросах приводятся только по району регулирования содержания оксидов серы (РРОС). For SO2 only the Sulphur Oxides Management Area (SOMA) emissions are listed.
Данные о выбросах катионов оснований следует собирать и использовать в сочетании с моделями атмосферной дисперсии. The base cation emission data should be compiled and used with the atmospheric dispersion models.
Предприятия должны ежегодно представлять отчетность о своих выбросах в атмосферу, сбросах сточных вод и образовании отходов. Enterprises must report annually on their air emissions, wastewater discharges and waste generation.
Заключительный доклад группы по техническому обзору и технологической оценке о выбросах тетрахлорметана и возможностях их сокращения Technology and Economic Assessment Panel final report on carbon tetrachloride emissions and opportunities for reductions
Заключительный доклад Группы по техническому обзору и экономической оценке о выбросах тетрахлорметана и возможностях их сокращения Technology and Economic Assessment Panel final report on carbon tetrachloride emissions and opportunities for reductions
Эксперт от ЕК проинформировал GRPE о принятии директивы 1999/96/ЕC о выбросах двигателей большой мощности. The expert from the EC informed GRPE about the adoption of a Directive 1999/96/EC on heavy-duty engine emissions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.