Sentence examples of "выключать приложение" in Russian
Пассажирам австралийских авиакомпаний необходимо будет и далее выключать свои планшеты и смартфоны во время взлета и посадки, несмотря на меры в США по смягчению правил, касающихся данных устройств.
Australian airline passengers will need to continue turning off their tablets and smart phones during take-off and landing despite moves in the US to loosen regulations covering the devices.
Как включать или выключать кампании, группы объявлений и объявления на Facebook?
How do I turn my campaign, ad set or ad on or off?
Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI.
Другой информационный материал посылается как приложение.
For more information please refer to the enclosures.
После ввода правильного кода можно будет использовать кнопки TV Power и Volume на пульте ДУ, чтобы включать или выключать телевизор и регулировать громкость.
When the correct code has been entered, you should be able to press the TV Power button and the Volume button on the remote to control your TV.
Как включать и выключать определенные функции Kinect на Xbox 360.
Find out how to turn certain Xbox 360 Kinect features on or off.
И кроме того, приложение может найтись для инструментария, сопровождающего исследование.
And then, applications can also come from all the instrumentation that surrounds research.
Включать и выключать рекламные объявления, группы объявлений или кампании.
Turn your ads, ad sets or campaigns on or off.
Можно установить автоматическое выключение консоли после 1–6 часов бездействия или просто выключать консоль, когда ей никто не пользуется.
You can set your console to turn off automatically after 1 or 6 hours of inactivity, or simply turn it off when you're not using it.
Alibaba разработала приложение по обмену сообщениями под названием Dingtalk, которое можно рассматривать в качестве бизнес-версии WeChat.
Alibaba has developed a messaging app called Dingtalk, which can be thought of as a business version of WeChat.
Кампании, группы объявлений или отдельные объявления на Facebook можно включать и выключать в Ads Manager или Power Editor.
You can turn your Facebook campaigns, ad sets and ads on or off in either Ads Manager or Power Editor.
Кларк, их задача научиться включать и выключать твои способности.
Clark, they want to be able to turn your powers off and on.
1. Запустить приложение MetaTrader 4/5 на вашем Android-устройстве.
• Launch MetaTrader 4/5 application on your Android-based mobile device.
Если у нее все еще есть доступ, она может выключать всю эту систему одним кликом мыши.
If she still has access, She could turn that whole system off with the click of a mouse.
Приложение для устройств на базе Windows Mobile можно установить на любой совместимый КПК или смартфон.
The Windows mobile app can be installed on personal digital assistants (PDAs) and smartphones that is why it had over the years garnered unwavering popularity, and remains a preferred choice for many online traders.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert