Ejemplos del uso de "вынюхивал" en ruso

<>
Ну, он целый день что-то вынюхивал вокруг квартиры Рика. Well, he spent the afternoon sniffing around Rick's apartment.
Я видел его в больнице - он вынюхивал. I saw him at the hospital, nosing around.
Ты здесь вынюхиваешь, как собака? You sniffing around here like a dog?
Сосед сказал, что она вынюхивает в округе. A neighbor said she'd been nosing around.
Не нужно крутиться вокруг, вынюхивая. No need for you to be sniffing around it.
Закон всегда вынюхивает что-то там, где не нужно. The law's always poking its nose where it shouldn't.
Там, где собака что-то вынюхивала? You mean where the dog was sniffing around?
Вы собрались тут, чтобы подслушивать, вынюхивать и все такое прочее. That means you've all come rushing here to nose out what you can about me.
Они всё время вынюхивают, шпионят за мной. They've been sniffing around, spying on me.
Её брата Джо и его подружку с которой они всё вынюхивают, не составит труда связать со смертью Доди Уивер, учитывая, что Доди знала всё об этой загадочной вещи которую они так стараются спрятать ото всех. Her brother Joe and that little firecracker he's been rubbing noses with, it's no leap to link them to the death of Dodee Weaver, seeing as Dodee knew all about this mysterious object that they're taking such great pains to keep to themselves.
Твоего дружка детектива, вынюхивающего в нехороших местах. Your detective friend, sniffing around in bad places.
Да, я знаю, что ты вынюхивала дерево Энджи. Yeah, I know you've been sniffing around Angie's tree.
Мы все знаем, что ОВР вынюхивает вокруг Джима Келли. We all know I A's been sniffing around Jim Kelly.
Откуда мне было знать, что он начнет тут вынюхивать? How was I supposed to know he'd come sniffing around?
К тому же, я знаю, оборотни здесь что-то вынюхивают. Plus, I know the pack is sniffing around.
Его вы тоже убили, когда заметили, что он вынюхивает про мумию. You had to kill him, too, when you caught him sniffing around her mummy.
Вот почему вы не хотели, чтобы мы тут что-либо вынюхивали. That's why you didn't want us sniffing around here.
Они сказали, что я получу Анну, как только вы перестанете вынюхивать. They said I'd get Anna back once you stopped sniffing around.
А когда Джек Синклер пришёл туда вынюхивать ему пришлось убить и его тоже. And then when Jack Sinclair came sniffing around, he had to kill him, too.
Причина в том, что ты не хочешь, чтобы федералы вынюхивали о твоих делах, так? Yeah, that's only 'cause you don't want the feds sniffing around your business, innit?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.