Sentence examples of "выпуская" in Russian with translation "turn out"
Translations:
all535
issue172
fire83
produce82
release68
launch57
publish25
put out10
unleash9
come out with6
turn out5
let loose4
let out2
let off2
other translations10
Ага, точняк, и что большинство колледжей выпускают бездумных зомбированных дебилов.
Yeah, right, exactly, and how most colleges just turn out mindless zombie morons.
Я уже выпустил несколько прекрасных образцов и полагаю, что в скором времени последует продолжение.
I've already turned out several very fine models, and I daresay there remains some more time to continue.
Между тем, согласно подсчётам британского историка Эндрю Петтигри, с 1517 года до смерти Лютера в 1546 году местные издатели «опубликовали, как минимум, 2721 сочинение», то есть в среднем выпускали «91 книгу каждый год», а их общий тираж составил примерно три миллиона копий.
But, according to the British historian Andrew Pettegree, between 1517 and Luther’s death in 1546, local publishers “turned out at least 2,721 works” – and average of “91 books per year,” representing some three million individual copies.
Это тем более верно в условиях, когда университеты в странах Азии выпускают огромное количество инженеров и других высококвалифицированных работников, которые не уступают в квалификации своим европейским коллегам и которые так же гениальны в области технического дизайна, как и в оптимизации производственного процесса.
This is all the more true as Asian universities turn out vast numbers of engineers and other knowledge workers who are just as qualified as their European colleagues, and as brilliant in technical design as they are in optimizing the manufacturing process.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert