Sentence examples of "выражало" in Russian with translation "express"
Translations:
all2989
express2112
state589
phrase94
offer93
put58
denominate21
vent6
profess3
signify3
couch1
other translations9
Иранское правительство также никогда публично не выражало желания обладать ядерным оружием.
Nor has the Iranian government ever publicly expressed a will to possess nuclear weapons.
Это крайне прискорбное объявление, и международное сообщество, в том числе правительство Японии, уже несколько раз выражало свою глубокую озабоченность, включая самое последнее заседание Совета управляющих Международного агентства по атомной энергии в начале марта.
This announcement is extremely regrettable, and the international community, including the Government of Japan, has already expressed its deep concern over the statement on several occasions, including at the latest IAEA Board of Governors meeting in early March.
Ранее оно выражало сомнения в том, что можно говорить о наличии категории " условных заявлений о толковании " независимо от оговорок, и призывало Специального докладчика рассматривать данный вопрос об определении в существенных, а не чисто формальных выражениях.
On previous occasions, it had expressed real doubt as to whether a category of conditional interpretative declarations could truly be said to exist independently of reservations, and it had urged the Special Rapporteur to consider the question of definition in substantive rather than formal terms.
Другие турецкие инвесторы выражают подобное недовольство.
Other Turkish investors express similar complaints.
Мы выражаем искренние соболезнования в этой связи.
We express our sincere condolences in that regard.
В способе, которым она выражает свою благодарность.
The manner in which she expresses her gratitude.
Главным образом, женщины начинают выражать свою сексуальность.
Foremost, women are starting to express their sexuality.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert