Sentence examples of "выровнены" in Russian with translation "align"
В результате Второй мировой войны, национальные интересы европейских стран были выровнены.
In the wake of World War II, European countries’ national interests were aligned.
Складские операции, поддерживающие потребление материалов и хранение номенклатур, тоже должны быть выровнены по узлу.
The warehouse operations that support material consumption and item storage must also be aligned by site.
До тех пор пока они не будут выровнены, рыночная система не сможет хорошо работать.
Unless they are closely aligned, the market system cannot work well.
Однако до и после запятой вместо незначащих нулей отображаются пробелы, чтобы десятичные разделители были выровнены в столбце.
However, Excel adds a space for insignificant zeros on either side of the decimal point so that decimal points are aligned in the column.
В этом случае, если игроки поменяют ширину окна браузера, материалы приложения будут выровнены по левому краю, а форма iframe заполнит страницу.
Your content will then be left-aligned and the iframe will resize to fill the page if players change the width of their browser windows.
Реклама должна быть выровнена относительно полей текста.
Ads should align exactly with the text margins.
Пример текста, выровненного по позициям табуляции на линейке.
An example shows text aligned to tab stops on the ruler.
Лучше выровнять эти атрибуты, чтобы избежать подобных ситуаций.
It’s best to align these attributes to reduce confusion.
Возьмите геймпад двумя руками, выровняйте клавиатуру с основанием геймпада.
Grasping the controller in both hands, align the chatpad with the base of the controller.
Удерживая нажатой клавишу CTRL, щелкните каждый объект, который требуется выровнять.
Hold down the Ctrl key and click each object that you want to align.
Выровнять текст по центру, по левому или правому краю, коснувшись.
Center text or align left or right by tapping.
Для начала необходимо выровнять фигуры так, чтобы соединители были прямыми.
The first step is to align the shapes so the connectors will be straight.
На вкладке Формат нажмите кнопку Выровнять и выберите способ выравнивания:
Select Format > Align and select how you want to align them:
Эти направляющие появляются, когда край изображения точно выровнен относительно другого элемента.
These guidelines appear when an edge of the picture is aligned perfectly with another element.
Затем на вкладке Формат нажмите кнопку Выровнять и выберите способ выравнивания.
Then select Format > Align and select how you want to align them.
Выровнять — настройте выравнивание поля По левому краю или По правому краю.
Align – Set the alignment of the field to either Left or Right.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert