Sentence examples of "вычисляться" in Russian with translation "calculate"
Рассчитано Значение переменной должно вычисляться по определенной формуле.
Calculated – The variable value should be calculated according to a specific formula.
В поле Тип выберите, будет ли переменная, указанная в поле Переменная, получать конкретное значение или вычисляться по формуле.
In the Type, select whether the variable specified in the Variable field will receive a specific value or will be calculated according to a formula.
Производственная прибыль будет вычисляться на общем основании для группы и затем "распределяться" среди государств-членов согласно формуле, отражающей вклад каждой организационной единицы в общий доход группы.
Earned income would be calculated on a consolidated basis for the group and then “apportioned” among the member states according to a formula reflecting each business unit’s contribution to overall group income.
Если ошибки нет, вычисляется исходная формула.
If there isn’t an error, your original formula will be calculated.
Такие значения вычисляются с помощью выражений.
You can calculate these values by using expressions.
При проведении оценки вычисляются следующие значения:
The estimation run calculates the following values:
На рынке Форекс проценты вычисляются ежедневно.
In the trading market, interest is calculated on a daily basis.
Запланированное количество вычисляется для каждой операции маршрута.
The planned quantity is calculated for every operation on the route.
Суммы НЗП вычисляется только с фактической себестоимостью.
WIP amounts can only be calculated at the cost price.
Система - дата окончания срока годности вычисляется системой.
System - The system calculates the expiration date.
Размер групп рассылок не вычисляется каждый раз.
The size of distribution groups isn't calculated each time.
Нормы амортизации для Германии вычисляются следующим образом:
The depreciation rates for Germany are calculated as follows:
Формулы не вычисляются, если включено ручное вычисление.
Formulas will not calculate if manual calculation is enabled.
Амортизация вычисляется для каждой малоценной и быстроизнашивающейся номенклатуры.
Depreciation is calculated for each not valuable and high-wearing item.
Разносимая сумма НЗП вычисляется только с фактической себестоимостью.
The WIP amount that is posted is only calculated at the actual cost price.
Суммы подтвержденных затрат вычисляются в форме Подтвержденные затраты.
The specific committed cost amounts are calculated in the Committed costs form.
С пятницы по понедельник свопы вычисляются один раз.
From Friday to Monday swaps are calculated once.
Содержит информацию о том, какие значения затрат вычисляются.
Provides information about which cost values are calculated.
Первоначальный бюджет вычисляется в форме Предварительный просмотр главной книги.
The original budget is calculated in the General ledger preview form.
Значение индикатора DeMarker в интервале i вычисляется следующим образом:
The value of the DeMarker for the "i" interval is calculated as follows:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert