Sentence examples of "гипсовую повязку" in Russian

<>
Несколькими минутами после того, как вертолет взлетел, Елена обратилась к генералу, носившему на ноге фальшивую гипсовую повязку, и сказала ему:"Любезный Виктор, позаботьтесь о моих детях!" Minutes before the helicopter took off, Elena told the General, who was wearing a fake plaster cast around his leg: "Dearest Victor, look after my children!"
Фильм о Станкулеску, снятый в то время, показывает, что генерал расстался с гипсовой повязкой. Film of Stanculescu at the time show that he had dispensed with his plaster cast.
Я поправил гипсовую черепа для ликвидации перелом скуловой кости. I adjusted the plaster cast of the skull to eliminate the fracture to the cheekbone.
Он промыл рану, прежде чем налагать повязку. He cleansed the wound before putting on a bandage.
Но куйин, использующий гипсовую прослойку, ради него нужно взглянуть на календарь, три миллиона лет назад. But kund, which uses the gypsum belt, for that you have to go back to your calendar, three million years ago.
Снимите повязку. Remove the bandage.
Она наложила повязку на рану. She applied a bandage to the wound.
Наложите повязку! Put the dressing!
Не согласитесь ли вы сменить ему повязку, доктор? Would you be so kind as to change the dressing, Doctor?
Я бережно накладываю повязку на глаза эльфийской деве. I place it gently over the elf maiden's eyes.
Не эту ли повязку я носила во время конъюнктивита? Isn't that the patch I wore when I had pinkeye?
Никто не хранит шелк, используя его как повязку на глаза в тумбочке? And who doesn't keep a silk blindfold in their bedside table?
Заключенной придется носить глазную повязку пару недель. The inmate will have to wear an eye patch for a few weeks.
Есть 150 мест, которые продают медицинские запасы в Чикаго, так что мы связываемся с ними что бы увидеть продавало ли одно из них повязку на руку кому-то подходящему под наши описания за последние 3 месяца и если есть видеонаблюдение. There's 150 places that sell medical supplies in Chicago, so we're reaching out to see if any of them have sold an arm sling to someone fitting our description in the last three months and if there's video surveillance.
Похож на повязку, которую носили гладиаторы, только надувной. Like those armbands gladiators wore, only inflatable.
Он одевал повязку на голову? Was he wearing the headband?
Вам необходимо менять повязку два раза в день. You need to change the dressing twice a day.
Вонг Кар Мун, когда я сниму повязку с ваших глаз на некоторое время вам может стать больно. Wong Kar Mun when I remove the bandages from your eyes it might hurt a little at first.
Можете взять свою повязку, свой сыр, и свою дебильную работу и засунуть это всё в свою маленькую напряжённую задницу! You can take your hat, and your cheese, and your stupid poncey job and stuff it up your tight little arse!
Я не знаю, как это работает, но, возможно, если ты снимешь эту повязку, ты увидишь. I don't know how it works, but maybe if you just took this blindfold off, you would see.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.