Sentence examples of "главная" in Russian with translation "top"
Translations:
all8436
main2678
chief1144
general1127
major940
principal605
central485
top260
head108
prime98
senior71
capital32
paramount23
grand20
premier18
hegemonic7
other translations820
Для обновления данных в ролевом центре щелкните Главная на верхней панели ссылок.
To refresh data in your Role Center, click Home on the top link bar.
Главная помощница сенатора Уолш была найдена мертвой ранее этим утром в номере сенатора.
Senator Walsh's top aide was found dead early this morning in the senator's hotel room.
Например, переместите эту группу в начало вкладки Главная, чтобы она отображалась у левого ее края.
For example, move this group to the top of the Home tab so it will appear on the far left.
Затем на ленте вверху окна на вкладке Главная в группе Буфер обмена нажмите кнопку Вырезать.
Then, on the ribbon at the top of the window, on the Home tab, in the Clipboard group, click Cut.
Быть президентом Дома Каппа, в то время, когда убийца охотится на сестер Дома Каппа означает, что ты главная цель.
Being president of Kappa House when there is a killer hunting down sisters of Kappa House means you're the top target.
При переходе из ролевого центра на другую страницу ролевой центр можно просмотреть в любое время, щелкнув вкладку Главная на верхней панели ссылок.
If you navigate away from your Role Center, you can view it at any time by clicking Home on the top link bar.
Чтобы изменить размер шрифта для первого уровня текста, я выделяю соответствующую строку и перехожу на вкладку «Главная». В поле «Размер шрифта» указано значение 18.
To change the font size for the top level, I’ll select that line, click HOME, and look in the Font Size box, which shows a font size of 18.
Таким образом, главная задача заключается в том, чтобы сделать доступ к данным более дешевым, найти способ предоставлять этот доступ бесплатно, а затем выстроить на этой основе новую бизнес модель.
So the biggest issue is making data access cheaper, figuring out how to provide this Internet dial tone for free, and then building a business model on top of that.
Потенциально это было золотой жилой для подполья, и там содержались идентификаторы — а в некоторых случаях и реальные имена — более 100 хакеров, находившихся под прицелом правительства с такими пометками, как «главная мишень» или «в настоящее время сотрудничает с правительством».
It was a potential gold mine to the underground, containing the handles — and in some cases the real names — of over 100 hackers in the government’s crosshairs, with a smattering of notes like “top-level target” or “currently cooperating with the government.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert