Sentence examples of "глубокую" in Russian with translation "deep"

<>
Она впала в глубокую спячку. She fell into a deep sleep.
Том испытывает к Мэри глубокую привязанность. Tom has a deep affection for Mary.
Альтаир и Вега украшают глубокую звёздную ночь. Altair and Vega bedeck the deep, starry night.
Мы будем спускаться в эту глубокую, темную дыру? We're gonna rappel down that deep, dark hole?
Примите, пожалуйста, мою глубокую благодарность за Вашу помощь. Please accept my deep appreciation for your help.
они просто загоняют экономики в более глубокую рецессию. they simply push economies into deeper recessions.
Не все телевизоры HD принимают глубокую цветовую информацию. Not all HDTVs accept deep color information.
Но эти второстепенные кандидаты подчеркивают более глубокую проблему. But those minor candidates underscore a deeper problem.
Впали в такую глубокую кому, что казались мёртвыми. They fell into a coma so deep, it looked like they were dead.
влечение, романтическую любовь и глубокую привязанность к партнёру. lust, romantic love and deep attachment to a partner.
Но эта жизнеспособность не должна скрывать более глубокую эволюцию. But this resilience should not hide a deeper evolution.
Сэр, позвольте выразить вам глубокую благодарность за спасение Гелиума. Sire, I must express the deepest of gratitude for saving Helium.
с них можно было спрыгнуть в более глубокую зону. You could jump off the end into the deep end.
Но последние месяцы внутренних распрей нанесли палестинцам глубокую рану. But the recent months of infighting have left a deep wound among Palestinians.
В результате, экономика периферийных стран впала в глубокую рецессию. As a result, the peripheral economies fell into a deep recession.
Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту. I wish to express my deep appreciation for your kindness.
Можно ли использовать глубокую стимуляцию мозга, чтобы сделать вас умнее? Can we use deep brain stimulation to make you smarter?
В действительности, развитые страны, включая США, вырыли себе глубокую яму. Indeed, advanced countries, including the US, have dug themselves into a deep hole.
выразила глубокую признательность Группе добровольцев за проделанную ею отличную работу. expressed its deep gratitude to the Group of Volunteers for its excellent work.
Придётся построить структуру, вероятно не менее глубокую, чем современная физическая теория. One's got to build a structure that's probably at least as deep as existing physics.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.