Beispiele für die Verwendung von "городскую" im Russischen
Мы видели, как ты с Генри пересекаешь городскую черту.
We watched you drive over the town line with Henry.
Или может никто не идет потому что Лидия превратилась в городскую сумасшедшую.
Or maybe nobody's coming because Lydia's turned into the town wack job.
Кроме того, в Пенджабе надо улучшать городскую инфраструктуру.
Punjab also needs better urban infrastructure.
Я не знаю городскую статистику по самоубийствам, но скоро мы побьём все рекорды.
I don't know the record for suicides in one town, but we gotta be climbing the charts.
Я рассказал ему городскую легенду о призраке клоуна-убийцы.
I told him an urban legend about a homicidal phantom clown.
Представьте сельский медпункт и центральную городскую больницу.
Consider a rural medical facility and a major city hospital.
Я заберу тебя и мы спустимся в городскую канализацию до того, как Херш успеет сообразить.
Then I grab you, and we go down to sewer town before Hersh catches up.
Жaймe Лернер перестроил городскую среду в своём родном городе Куритиба в Бразилии.
Jaime Lerner reinvented urban space in his native Curitiba, Brazil.
Только пройдем городскую инспекцию и проектирование школы.
Only after passing city inspection and design schools.
21 сентября 1832 года Мария Стюарт, первая из американских женщин прочитала публичную лекцию в Бостонском Франклин Холе, во время которой она шокировала городскую общественность своими словами.
On September 21, 1832, in Boston's Franklin Hall, the first American woman to deliver a public lecture, Maria Stewart, shocked the town when she stood and spoke.
Но только посадка деревьев охватывает как городскую жару, так и загрязнение воздуха.
But only tree-planting addresses both urban heat and air pollution.
Там говорилось о дельфине, которого берут в городскую команду по водному поло, и.
It was about a dolphin who joins an inner city water polo team, and.
Я хотел создать новую городскую легенду, потому что я люблю истории с ужасами.
II wanted to make a new urban legend because I love horror stories.
Одиннадцать пострадавших доставлены Городскую больницу №1 Рубцовска, два человека госпитализированы в ЦРБ Рубцовска.
Eleven of the injured were taken to Rubtsovsk City Hospital No.1, two people were hospitalized in the Rubtsovsk Central Regional Hospital.
И если я разделю Гуйчжоу на городскую и сельскую местность, последняя будет совсем внизу.
And if I split Guizhou into urban and rural, the rural part of Guizhou goes down there.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung