Sentence examples of "готовят" in Russian with translation "make"
Translations:
all995
prepare422
cook255
make183
train72
plot6
prep5
get ready2
have in store1
hold in store1
other translations48
К слову, они готовят превосходные сладости, лучшие в Мурсии.
And if it's any reference, I'll tell you that make sweets that taste great, the finest in Murcia.
Его готовят с кокосовым орехом и ананасом и дольками зефира.
It's made with coconut and pineapple and marshmallow fluff.
В основном, здесь готовят рыбный суп, но ты лучше его не ешь.
They do make a fish soup some days, but you don't want to touch that.
Я совсем не мог уснуть, а в местном кафе готовят ужасный кофе со сливками.
I couldn't sleep at all and the local bar makes a terrible coffee with cream.
Они сейчас готовят коктейль из антител, который можно использовать для лечения тяжелых, неодолимых случаев гриппа.
They're currently making a cocktail - an antibody cocktail - that can be used to treat severe, overwhelming cases of flu.
Так что нередко в малом возрасте мы заглядываем далеко вперед в поисках моделей взрослой жизни. И иногда они в наших же собственных кухнях, разговаривают по телефону, готовят для нас обед, делают все, что поддерживает движение нашего мира.
So often, particularly at a young age, we look far afield for our models of the meaningful life, and sometimes they're in our own kitchens, talking on the phone, making us dinner, doing all that keeps the world going around and around.
Группа экспертов по передаче технологии анализирует и определяет способы облегчения и содействия деятельности по передаче технологии, включая те виды деятельности, которые определены в приложении к решению 3/СР.7, и готовят рекомендации, адресованные Вспомогательному органу для консультирования по научным и техническим аспектам (ВОКНТА).
The expert group on technology transfer shall analyse and identify ways to facilitate and advance technology transfer activities, including those identified in the annex to decision 3/CP.7, and make recommendations to the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA).
Группа экспертов анализирует и определяет способы облегчения и содействия деятельности по передаче технологии, включая те виды деятельности, которые определены в приложении к решению-/СР.6 по вопросам разработки и передачи технологий, и готовят рекомендации, адресованные Вспомогательному органу для консультирования по научным и техническим аспектам.
The expert group shall analyse and identify ways to facilitate and advance technology transfer activities, including those identified in the annex to the decision-/CP.6 on development and transfer of technologies and make recommendations to the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice.
Эти комитеты готовят годовые отчеты для бургомистров, которые, в свою очередь, представляют ежегодно доклады министерству внутренних дел и по делам Королевства; в состав комитетов входят лица, обладающие соответствующей квалификацией и опытом, в том числе врачи, преподаватели уголовного права, члены муниципальных советов и директора пенитенциарных учреждений.
Those committees issued annual reports to the Burgomaster, who in turn made an annual report to the Ministry of Interior and Kingdom Relations; they comprised members with relevant expertise and experience, including doctors, professors of penal law, municipal council members and directors of penal establishments.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert