Exemples d'utilisation de "грибов" en russe
В результате союза грибов и водорослей появились лишайники.
Lichens arose as a co-op. Fungi married algae .
Мы называем это микофобией - иррациональный страх неизвестного, когда дело касается грибов.
We call it mycophobia, the irrational fear of the unknown, when it comes to fungi.
Сохранение генома этих грибов в реликтовых лесах, я думаю, совершенно необходимо для здоровья человечества.
Preserving the genome of these fungi in the old-growth forest I think is absolutely critical for human health.
Грибам не нравится гнить от бактерий, так что наши лучшие антибиотики получены с помощью грибов.
Fungi don't like to rot from bacteria, and so our best antibiotics come from fungi.
Напочвенный покров имеет большое значение для биологического разнообразия лесных экосистем и жизнедеятельности большого числа насекомых, животных и грибов.
Ground vegetation contributes to the biological diversity of forest ecosystems and supports a considerable number of insects, animals and fungi.
Наши штаммы грибов показали крайне высокий уровень активности.
Our mushroom strains were in the highly active range.
Я хочу представить вам набор из шести микологических решений, использующих свойства грибов, и эти подходы основаны на мицелии.
I want to present to you a suite of six mycological solutions, using fungi, and these solutions are based on mycelium.
Я заеду в Бристольскую ферму и куплю грибов.
I'll go by Bristol Farms and pick up some of those dried Porcini mushrooms.
Так что возможность существования грибов на других планетах, я думаю, это неизбежный вывод, по крайней мере, в моем сознании.
So, the prospect of fungi existing on other planets elsewhere, I think, is a forgone conclusion, at least in my own mind.
Принеси нам икру, шашлык и тарелку маринованных грибов.
Uh, bring us the caviar, shashlik, and a plate of pickled mushrooms.
Группа из 20-ти микробиологов, специалистов по эукариотам, два года назад опубликовала работу "Erecting opisthokonta" - супер-царство, которое объединяет мир животных и грибов.
A group of 20 eukaryotic microbiologists published a paper two years ago erecting opisthokonta - a super-kingdom that joins animalia and fungi together.
Пять чашек порезанных белых грибов полчашки оливкового масла три фунта сельдерея
Five cups chopped porcini mushrooms half a cup of olive oil three pounds celery
Безусловно, они делали анализы, и проводили анализы по более, чем семидесяти показателям, анализы на все виды бактерий, грибов и вирусов, существующих в природе:
They have their own tests, of course, and so they tested her for over 70 different assays, for every sort of bacteria and fungus and viral assay you can buy off the shelf:
У нас есть три разных штамма пластинчатых грибов, высокоэффективных против вирусов гриппа.
We have three different strains of Agarikon mushrooms highly active against flu viruses.
Ограждающий плотный заборчик является особым приспособлением для того, чтобы муравьи не проникали внутрь, а иногда оно используется как имитация лишайника или грибов в целях камуфляжа».
The picket fence is a very specific adaptation to keep ants out, and incidentally also serves as a lichen/fungus mimic for camouflage."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité