Sentence examples of "датой окончания" in Russian with translation "end date"
Выберите поставщика с датой окончания, которую необходимо изменить.
Select the vendor with the end date to change.
Дважды щелкните продукт с датой окончания, которую необходимо изменить.
Double-click the product with the end date to change.
Датой окончания элемента бюджетных затрат текущего шага и уровня будет дата, предшествующая запланированному повышению.
The end date of the current step and level earning budget cost element will be set to the day before the scheduled increase.
Число рабочих дней между датой начала (01.10.2012) и датой окончания (01.03.2013).
Number of workdays between the start (10/1/2012) and end date (3/1/2013).
Установите такую дату окончания для своих групп объявлений, чтобы она совпадала с датой окончания IO клиента.
Set the end date for your ad sets so they match the end date on the client IO.
Европейский союз не убежден в том, что конечный срок, 9 декабря 2005 года, является реалистичной датой окончания работы Комитета.
The European Union was not convinced that the deadline of 9 December 2005 represented a realistic end date for the Committee's work.
Число рабочих дней между датой начала (01.10.2012) и датой окончания (01.03.2013) с вычетом трех праздничных дней.
Number of workdays between the start (10/1/2012) and end date (3/1/2013), with the three holidays as non-working days.
Если вводится количество, то количество, заданное для периода, определенного датой окончания, предлагается как количество амортизации для предложений по амортизации выпуска/пробега.
If you enter a quantity, the quantity set up for the period determined by the end date is suggested as the depreciation quantity for the consumption depreciation proposals.
Число рабочих дней между датой начала (01.10.2012) и датой окончания (01.03.2013) с вычетом праздничного дня 22.11.2012 как выходного.
Number of workdays between the start (10/1/2012) and end date (3/1/2013), with the 11/22/2012 holiday as a non-working day.
Если ввести процент, количество, предполагаемое для основных средств в поле Оценка потребления в форме Модели учета, умножается на процент, заданный для периода, который определяется датой окончания.
If you enter a percentage, the quantity estimated for the fixed asset in the Estimated consumption field in the Value models form is multiplied by the percentage set up for the period determined by the end date.
(Необязательно) фильтр для Дата окончания занятости.
(Optional) A filter for the Employment end date.
Дата окончания — укажите дату окончания периода скидки.
End date – Enter the date that the discount period ends.
Дата окончания — укажите дату окончания периода скидки.
End date – Enter the date that the discount period ends.
Дата начала и дата окончания проекта или мероприятия
The start date and end date of the project or activity
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert