Sentence examples of "дверные ручки" in Russian

<>
Запорные устройства должны быть встроены в дверные ручки. The locking device should be incorporated in the door handle.
Я сделаю дверную ручку для этой двери. I'll make you a door handle.
И там, на дверной ручке, был окровавленный крюк. And there on the door handle was a bloody hook.
В лаборатории Гваделупы смогли идентифицировать пять отпечатков пальцев на внутренней стороне дверной ручки номера Дженни, и три из них принадлежат Дженни. The lab in Guadeloupe have been able to identify five fingerprints on the inside front door handle to Jenny's suite, and three of them belong to Jenny.
В соответствии с моей книгой по вождению, боковое зеркало отрегулировано правильно когда часть дверной ручки водительской двери видна в нижнем правом углу. According to my driver's ed book, the side mirror is properly adjusted when a portion of the driver's door handle is visible in the lower right corner.
Слушай, я знаю, что ты не дружишь с дверными ручками, но ты можешь "задуть" окно или еще что - нибудь так я смогу забраться туда? Listen, I know you're not great with door handles, but can you blow out a window or something so I could climb in there?
Вместо этого было решено вынести рекомендацию о том, что приведенный в действие внутренний механизм блокировки задней двери должен отключаться не при помощи простого воздействия на внутреннюю дверную ручку, а иным образом. Instead, it was agreed to recommend that the interior door locking mechanism on a rear door, when engaged, must be releasable by an action other than the simple, single pull on the interior door handle.
Они делали медное напыление, ручки, дверные ручки. They made copper plating, doorknobs, drawer pulls.
Я стал причиной его увольнения, и я налепил отпечатки его мошонки на дверные ручки синагоги. I got him fired from his job, and I planted his scrotal prints on the synagogue doorknobs.
В итоге случился приступ психоза с эпизодами хулиганства, публичного блуда и, кажется, трения мошонкой в синагоге о все дверные ручки. Went on a prolonged psychotic episode involving assault, public fornication, and, apparently, the touching of my scrotum to every doorknob in a synagogue.
Дверные замки, ручки, медные детали и. Door locks, handles, copper fittings and.
Бабуль, если это снова ты, Богом клянусь, что сменю дверные замки. Grammy, if that's you, I swear to God, I'm going to have the locks changed.
Эти ручки - его. These pens are his.
Именно поэтому Mercedes оснастил дверные петли взрывающимися болтами, которые подействуют в случае если машина перевернется. Now, to prevent that from happening, Mercedes has fitted the hinges with explosive bolts that are designed to fire if the car goes upside down.
Чьи это ручки? Whose are these pens?
Электрический стеклоподъёмник и дверные замки. Power window and door locks.
Это ручки. These are pens.
Очевидно, дверные замки не стали для него сильной помехой. Obviously, the locks on the door didn't prove too much of an obstacle to him.
«Белая полоса была начерчена на передней панели, которая использовалась для центровки ручки рулевого управления при попытке выхода из штопора. “A white stripe was painted vertically down the instrument panel to be used to center the control stick when attempting spin recovery.
Мы просто дверные кольца. We are just knockers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.