Sentence examples of "движениям" in Russian with translation "traffic"

<>
Они даже регулируют автомобильное движение. They even direct automobile traffic.
На Коулун роуд движение заблокировано. Traffic will be backed up all around Kowloon Road.
Движение по территории превратилось в проблему. And there was no way to deal with the traffic around the site.
Всё движение остановилось из-за аварии. All the traffic was brought to a standstill by the accident.
Осторожней, в гостиной очень оживлённое движение. Just a heads up, traffic in the family room is horrible.
Служба тактической информации о движении (ТИД) Tactical traffic information (TTI) service
Они как диспетчеры движения в мозгу. They're like traffic cops to the brain.
Вы улаживаете вопросы нарушения правил движения? Do you guys handle traffic tickets?
Кроме проверки движения, проверяют камеры безопасности. Also checking on traffic and security cams.
Группа движения сообщила, что на мосту пробка. Traffic report says the bridge is backed up to Westchester.
Скорость движения на юг ограничивает мост Трайборо. Hit that traffic snag south of the Triborough Bridge.
Данные, касающиеся фарватера и движения судов (2), Fairway and traffic related messages (2),
Женщина в Тинли Парк останавливает движение необычным образом. A Tinley Park woman stops traffic in an unusual way.
Они могут направлять своё движение с необычайной скоростью. They're able to guide their traffic with remarkable speed.
Пока я регулировала движение, она была в погоне. While I was busy doing traffic control, she was involved in a hit-and-run accident.
Служба стратегической информации о движении (СИД) (корабельные сообщения) Strategic Traffic Information (STI) Service (Ship Reporting)
Движение в час пик - разве вы это не обожаете? Rush hour traffic - don't you just love it?
Нужно перекрыть проезд на юг и заставить движение развернуться. Let's shut down the southbound lane and turn back traffic.
Это - нарушение правил движения, но раз вы так воинственны. It's a traffic violation, but if your belligerence.
Если толпа блокирует движение, то пусть патрульные аккуратно её рассредоточат. If the crowds are blocking traffic, have Patrol break them up in an orderly fashion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.