Sentence examples of "двухмерный" in Russian with translation "two-dimensional"
Представьте себе сетку, примерно такую как вы видите, а теперь представьте внутри сетки двухмерный пласт клеток, представьте, что там нейроны.
So imagine a grid, like the one I'm showing you right now, and now imagine, within that grid, that two-dimensional sheet, imagine neurons.
В том случае если в стране места отправления будет использоваться технология " смарт-документов ", то компетентный орган сможет прочесть двухмерный штриховой код, используя, в частности, обычный переносной сканнер.
In case the country of departure would use Smart Document technology, the competent authority could read the two-dimensional bar code using, inter alia, a simple hand held scanner.
В нем также предусмотрены отличные средства для двухмерного редактирования.
It’s got great tools for two-dimensional editing, too.
Ответы - это пары чисел, поэтому их можно изобразить на этом двухмерном графике.
The answers happen to be pairs of numbers, so you can draw them on this two-dimensional plot.
Это кремниевая пластина, по существу, это просто набор слоёв двухмерного вещества, как бы наслоение.
This is a silicon wafer, and essentially that's just a whole bunch of layers of two-dimensional stuff, sort of layered up.
Я также в нетерпении перенести мою работу из двухмерной формы к более трехмерной форме.
I'm also looking to take my work from the two-dimensional form to a more three-dimensional form.
То же и с двухмерными системами, когда плоские предметы организуются в объёмные фигуры самопроизвольно.
And we're also translating that into two-dimensional systems - so flat sheets that can self-fold into three-dimensional structures.
Так в общем вы можете программировать любую трёхмерную форму - или одномерную, двухмерную - из этих абсолютно пассивных цепей.
So you can basically program any three-dimensional shape - or one-dimensional, two-dimensional - up into this chain completely passively.
Аэродинамическими трубами или устройствами, отличными от двухмерных, имеющими возможность имитировать потоки с числом Рейнольдса, превышающим 25 х 106.
Wind tunnels or devices, other than two-dimensional sections, capable of simulating Reynolds number flows exceeding 25 x 106.
Эти данные отправляются в машину, которая нарезает данные в двухмерные представления этого изделия по всей толщине, практически как нарезают салями.
And this data gets sent to a machine that slices the data into two-dimensional representations of that product all the way through - almost like slicing it like salami.
И вместе, эти элементы не только выстраивают форму, но также обнаруживают взаимоотношения и взаимодействия в поведении, которые не так очевидны в двухмерном графике.
And together, these elements, not only construct the form, but they also reveal behavioral relationships that may not come across through a two-dimensional graph.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert