Sentence examples of "держались" in Russian with translation "keep"
А вы держались молодцом, даже бровью не повели.
You know, I don't know how you guys kept it together.
Но крайности Японского реваншизма, также держались под контролем.
But the extremes of Japanese revanchism were also kept in check.
Вы очень стойко держались, вырвались на свободу и не раскисли.
I got to say, I think you're pretty amazing for breaking free and keeping it together like you did.
Подробности операции долгое время держались в секрете, фильм, основан на мемуарах Тони Мендеса.
The details of the operation were, for a long time, kept secret; the film draws on the memories of Tony Mendez.
Немецкие власти были досадно терпимы к причастности коммерческого банка к сложным инвестиционным ценным бумагам под обеспечение активов, которые держались вдали от их бухгалтерских балансов через так называемые операционные "каналы" в Ирландии.
German authorities have been deplorably tolerant of commercial bank involvement in complex asset-backed securities investments, which were kept off their balance sheets via so-called "conduit" operations in Ireland.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert