Sentence examples of "держал" in Russian

<>
Translations: all1922 keep1131 hold734 give11 grip4 other translations42
СССР держал курс на исчезновение довольно долго, хотя официальный Вашингтон об этом понятия не имел. The USSR had been heading for the exits for quite a while, not that official Washington had a clue.
В руках никогда не держал! I never laid a finger on it!
Я не держал их взаперти. They weren't cooped up.
Никогда в руках не держал! I never laid a finger on it!
Он держал раковину в руках. He had the conch in his hands.
Твой отец всегда высоко держал голову. Your father always hard head.
Он держал каное одетый только в штаны. He was carrying a canoe in, in nothing but suit pants.
Он держал палец в моем заднем проходе. He had a finger up my keister.
Я держал пол-лаборатории у себя дома. I put half the lab up in my house.
Он держал две кастрюли - красную и синюю. He had red and blue saucepans.
Минуту назад в руках держал, использовал как кастаньеты. Had them a minute ago, I was using them as castanets.
Тони Велла, который раньше держал все северное побережье? Tony Vella, who used to run the whole north shore?
Настоящий отец держал бы этих девочек подальше отсюда. A good father would get those girls as far away as possible.
В одной руке он держал шар пылающего снега. In one hand, he carried a ball of flaming snow.
Обычно я все держал в себе, контролировал себя. Usually I ram it down deep inside, screw that box shut.
Вот почему Харольд держал тебя взаперти все эти годы! That's why Harold's had you locked up for all these years!
Парень был сзади и держал мою голову под водой. The guy was behind me with my head under the water.
И вскоре, Тони Велла уже не держал северное побережье. Pretty soon, Tony Vella, he didn't run the north shore no more.
Последний человек, кто держал журнал, была моя ассистентка, Джессика Рош. The last person to handle the book was my assistant editor, Jessica Roche.
Звучит преувеличением, но я не держал бы пари против этого. Sounds hyperbolic, but I wouldn’t bet against it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.