Sentence examples of "держать себя в руках" in Russian

<>
Уверена, он будет держать себя в руках. I'm sure he'll behave himself.
На этот раз сможешь держать себя в руках? Think you can behave yourself this time?
Разве я не обещал держать себя в руках? Did I not promise to behave myself?
А я удостоверюсь, что он может держать себя в руках. I'll make certain he behaves himself.
Держи себя в руках, Лу. Behave yourself, Lou.
Держи себя в руках, Тим. Behave yourself, Tim.
Давид держи себя в руках. Davy, behave yourself.
Держите себя в руках, народ. Behave yourselves, people.
Люди Барретта держат себя в руках? Are Barrett's men behaving themselves?
Убедись, что он держит себя в руках. Make sure he's behaving himself.
Я пригласил еще кое-кого, будь добра, держи себя в руках. I've asked a friend to join us, and I want you to behave.
Порой вам трудно сосредотачиваться и держать себя в руках. Sometimes it's difficult to concentrate and hard to govern your temper.
Ты можешь держать себя в руках хоть 10 минут? Can you maybe keep it together for just 10 minutes?
В кризисные моменты ты должен держать себя в руках. In a crisis you must keep your head.
Но пообещай держать себя в руках, если хочешь все знать. But if I do tell you, swear not to fly off the handle.
Говорили, что будем держать себя в руках, не так ли? We talked about keeping it together, didn't we?
Слушай, ты и так уже не можешь держать себя в руках. Look, you've already failed to come out of the gate with any restraint or control.
Держать себя в руках, те два месяца, пока меня не было. Kept it together the two months I was missing.
Назовем это дополнением к достаточно жесткому режиму, что помогает ей держать себя в руках. Call it a supplement to a pretty strict regimen that helps her keep control.
Вы знаете, что Бейб Рут носил капустный лист под шапкой, чтобы держать себя в руках? You know that Babe Ruth wore a cabbage leaf under his cap to keep himself cool?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.