Sentence examples of "диапазона" in Russian

<>
Нажмите раскрывающееся меню диапазона дат. Click the date range dropdown menu.
Антенны диапазона S (10 см), которые вращаются медленнее, имеются только на морских судах ". S band antennas (10 cm) which revolve more slowly are only available on sea-going vessels ".
Подробнее об изменении диапазона дат. Learn more about changing your date range.
IR-MSS работает в четырех спектральных диапазонах, расширяя тем самым спектральный охват CBERS до теплового инфракрасного диапазона. The IR-MSS operates in four spectral bands, thus extending CBERS'spectral coverage up to the thermal infrared range.
Выделение ячейки или диапазона ячеек Learn how to select a cell or a range of cells
Расширение торгового диапазона юаня будет хорошей новостью для Австралии, поскольку она является одним из основных торговых партнеров Китая. A widening of the CNY trading band could be good news for the Aussie since it is one of China’s major trading partners.
Указание диапазона слайдов для печати Specify a custom range of slides to print
OSMI предназначет для орбитального селективного отбора спектрального диапазона в спектральном диапазоне от 400 до 900 нанометров по команде с Земли. OSMI is designed to provide in-orbit spectral band selectivity in a spectral range from 400 to 900 nanometres through ground command.
Сортировка меньшего диапазона в пределах большего Sort a range within a larger range
Если Китай продолжит делать вид, что ничего не случилось накануне потенциального расширения торгового диапазона CNY, то это может означать излишнюю волатильность для Оззи. If China continues to posture ahead of a potential widening of the CNY trading band it could mean excess volatility for the Aussie.
Указание диапазона CIDR за пределами рекомендуемого Specifying a CIDR range that falls outside of the recommended range
Если ваш маршрутизатор поддерживает два диапазона, попробуйте переключить консоль Xbox One на диапазон 5 ГГц, а другие беспроводные устройства на 2,4 ГГц. If your home router is dual band, try moving your Xbox One console to the 5-GHz router connection and move other wireless devices to the 2.4-GHz router connection.
Обычно он имеет два торговых диапазона: It has generally followed two trading ranges:
Первая стратегия: если ваш зов вот здесь внизу, а шум - вот эта кривая, вы можете сдвинуть частоту зова из диапазона шума - и связь наладится. One strategy is if your call's down here, and the noise is in this band, you could shift the frequency of your call out of the noise band and communicate better.
4. Введите имя диапазона праздничных дней. 4. Type the holiday range name.
Интересуясь процедурами перевода сотрудников из одного диапазона в другой, представитель ФАМГС отметила, что неясно, как эти процедуры будут связаны с должностями и программами работы. Enquiring about the procedures for moving staff from band to band, the representative of FICSA remarked that it was unclear how these procedures would relate to posts and programmes of work.
Название именованного диапазона в поле имени Named range selected with name in the Address box
Из-за такого «регулируемого курса» эффективность традиционных технических анализов ограничена, хотя это может помочь трейдерам определить характерные тренды и ключевые уровни в рамках торгового диапазона. Because of this so-called “managed float” regime, the efficacy of traditional technical analysis is limited, though it can still help traders identify relevant trends and key levels within the trading band.
Фиксированная сумма для диапазона итоговых сумм. A fixed amount for a range of order totals.
Вертикальные изменения в должностных функциях случаются реже, поскольку для обоснования перевода из одного диапазона в другой должны произойти значительные изменения в должностных функциях и обязанностях. Vertical job changes are fewer, since the change in job duties and responsibilities must be significant before a change from one band to another is warranted.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.