Exemples d'utilisation de "длинных слов" en russe

<>
Она не боится длинных слов, да? She's not afraid of the long words, huh?
Боюсь, ты зря наговорил всех этих длинных слов. I'm afraid you've lost me with all those long words.
Вы так красиво говорите это длинное слово. It's a long word and you said it beautifully.
И у него было очень длинное слово. And he had a really long word.
Какое-то длинное слово у него на сердце. Some long word at the heart.
Это очень длинное слово для очень маленького москита. That's a very long word for a very small mosquito.
Убедись, что знаешь значения длинных страшных слов. Make sure you sound out the big scary words.
ШНБ могут вдохновить данные позиционирования Комиссии по срочной биржевой торговле (см. график 1), согласно которым даже при увеличении числа длинных позиций по франку, на рынке все еще есть чистые позиции на продажу, и сокращение коротких позиций, по-видимому, стабилизировалось. The SNB could be cheered by the CFTC FX positioning data (see figure 1), which showed that although long positions in the franc have increased, the market is still net short the Swissie, and the reduction in Swiss shorts seems to have levelled off.
Tatoeba: потому что язык — не просто сумма всех слов. Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words.
За неделю до 20-го января число чистых длинных позиций возросло еще на 27,400 до 129,300 контрактов, и это максимальный уровень с июля 2014 года. In the week to 20 January, net long positions had increased by a further 27,400 to 129,300 contracts, putting them at their highest level since July 2014.
Он попросил Линкольна сказать несколько слов. He asked Lincoln to say a few words.
На прошлой неделе цена сократилась ещё на 11,4 процента, тем не менее, трейдеры сохраняли разность во взглядах касательно того, как ситуация будет развиваться дальше, исходя из того, что чистые объёмы как коротких, так и длинных позиций на этой неделе не показывали изменений. Last week the price collapsed by another 11.4 percent but traders remain split about were we go from here as both short and long position received the same amount of buying leaving the net unchanged on the week.
Я выучил 2000 английских слов. I have memorized 2000 English words.
Из этого урока вы узнаете, как находить бычьи прямоугольники и использовать их для открытия длинных сделок. In this lesson, we will show you how to identify the bullish rectangle and use it as a possible buying opportunity.
Не существует двух слов с абсолютно одинаковым значением. No two words are identical in meaning.
Сильное понижение цены сырой нефти вызвало одинаковый рост длинных и коротких позиций. В итоге, величина чистых позиций за неделю осталась неизменной. The big move lower in crude oil triggered an equal rise in both long and shorts which left the net position unchanged on the week.
Я не могу подобрать слов. I'm at a loss for words.
•… чашка с ручкой – это фигура продолжения бычьего тренда, при помощи которой можно находить возможности для открытия длинных позиций. •… the cup and handle is a bullish continuation pattern used to find buying opportunities in the market.
Вы должны запомнить как можно больше английских слов. You should memorize as many English words as possible.
Подобным образом и распродажа нефти WTI в течение последних недель совпадала с сокращением числа длинных позиций. Similarly, WTI’s sell-off in recent weeks corresponded with speculators cutting their long positions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !