Exemplos de uso de "докажу" em russo
Давай, я докажу тебе, что я не прикипел к Пэм.
Come on, I am gonna prove to you that I am not attracted to Pam.
Гейнор принял меня в "Блэкхоук", и я докажу, что он невиновен.
Gaynor got me into Blackhawk, and I'm gonna prove he's innocent.
Я отправлю эту рубашку на экспертизу ДНК и докажу, что это кровь дрессировщика.
I am gonna send that shirt out, have the DNA analyzed, and prove that it was the trainer's blood.
Я докажу вам это вне всякого сомнения, что Martin Sugar должен сидеть за решеткой.
I will prove beyond a reasonable doubt that Martin Sugar deserves to be behind bars.
Итак, я не не мелкий скользский торговец, продающий мочу в бутылке, и я это докажу.
Now, I'm no snake oil salesman peddling piss in a bottle and I'll prove it.
И как я докажу, что в канализации Лондона, существа из внешнего космоса ждут, чтобы напасть на нас?
And how do I prove that in the sewers of London, there are creatures from outer space waiting to attack us?
Найдешь кого-нибудь, кто по-твоему лучше, чем я, покажешь мне и я докажу, что ты не прав.
You got someone working for you you think is better, You point him out, and I'll prove you wrong.
и докажу в следующей части моего доклада - что игра - катализатор, это революция, которую можно использовать, чтобы сделать Болгарию лучше.
And I will prove it to you in the next part of the speech - that play is the catalyst, it is the revolution, that we can use to transform Bulgaria for the better.
Я пытаюсь сказать, что я уверен, что Безель фальшивка, что он хотел убить Шейлу Хэнсен, и я пойду, и докажу это.
My point is, I'm quite certain that Bethel is a fraud, that he meant to kill Sheila Hansen, and I'm gonna go in there and prove it.
Совет не отказался от обвинений, но я выяснил, что если я докажу, что существует медицинское объяснение, то смогу вернуть ему работу.
The board refused to drop the charges, but I figure if I can prove that there's a medical explanation for it, I might be able to get him his job back.
Единственная возможность для меня остаться в стране, это если я докажу, что имею значение для кого-то, кто является гражданином этой страны.
The only way I'm gonna be able to stay in the country is if I can prove that I'm worth something to someone who's a citizen here.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie