Sentence examples of "документацию по проектам" in Russian
УООН согласился с повторной рекомендацией Комиссии вести полную и систематизированную документацию по проектам, включая планы работы, бюджеты и финансовые отчеты и отчеты об оценке и контроле.
UNU agrees with the Board's reiterated recommendation that it maintain complete and organized project documentation, including workplans, budgetary and financial reports and evaluation and monitoring reports.
В пункте 57 Комиссия рекомендовала УООН вести полную и систематизированную документацию по проектам, включая планы работы, бюджеты и финансовые отчеты и отчеты об оценке и контроле.
In paragraph 57, the Board recommended that UNU maintain complete and organized project documentation, including workplans, budgetary and financial reports and evaluation and monitoring reports.
Данные средства сопряжения опираются на регулярно осуществляемую полностью автоматизированную процедуру загрузки финансовых данных из ИМИС, которые впоследствии включаются в документацию по проектам в ИМДИС.
The interface relies on a regularly scheduled and completely automated procedure for downloading financial data from IMIS that are then presented as part of the project record in IMDIS.
В пункте 53 Комиссия рекомендовала, чтобы ФМПООН включал в отчетную и другую документацию по проектам четкую информацию о запланированных и фактических сроках начала работ и продолжительности проектов.
In paragraph 53, the Board recommended that UNFIP include in project reports and documents clear information on planned and actual starting dates and project duration.
С учетом настойчивости Китая в отношении межправительственных сделок по проектам и кредитам, риски для кредиторов и заемщиков продолжают расти.
Given China’s insistence on government-to-government deals on projects and loans, the risks to lenders and borrowers have continued to grow.
Охотно посылаем Вам подробную документацию по нашему новому продукту.
We are happy to send you comprehensive material regarding our new product.
Требуя измеримых результатов, доноры могут вынудить менеджеров по проектам выбирать легко достижимые цели вместо трудно измеримых действий, которые соответствуют с законными гуманитарными принципами.
By demanding quantifiable results, donors may force program managers to choose easily achieved targets over less measurable actions that accord with sound humanitarian principles.
(ii) подписываете документацию по открытию счета, или
(ii) sign the account opening documentation or
Щелкните Управление и учет по проектам > Настройка > Табели учета рабочего времени > Представители.
Click Project management and accounting > Setup > Timesheets > Delegates.
После того, как вы поставите галочку в клетке «Вы согласны с нашими Условиями и положениями?» на нашем Веб-сайте или иным образом подадите документацию по открытию счета, а также всякий раз, когда вы открываете или закрываете Сделку или размещаете Поручение (также см. ваши гарантии в пункте 17 (Рыночные злоупотребления)), вы заверяете и гарантируете нам на постоянной основе, что такое заверение и гарантия остаются в силе после завершения какой-либо Сделки, что:
4.3 Upon checking the 'Do you agree to our Terms & Conditions?' box on our Website or otherwise submitting the account opening documentation, and each time you open or close out a Trade or place an Order (see also your warranties at clause 17 (Market Abuse)), you represent and warrant on a continuing basis to us, that such representation and warranty shall survive the completion of any Trade, that:
Выписка накладных для заказов на покупку в модуле Управление и учет по проектам
Invoicing purchase orders in Project management and accounting
Чтобы узнать о других функциях, см. документацию по API Graph.
For more features, see the Graph API documentation.
Щелкните Управление и учет по проектам > Журналы > Час.
Click Project management and accounting > Journals > Hour.
Подробнее см. документацию по Facebook Analytics for Apps.
See our documentation for Facebook Analytics for Apps for more information.
Разноской ГК в модуле "Управление и учет по проектам" управляют несколько параметров.
Several parameters control ledger posting in Project management and accounting.
Однако можно выбрать более ограниченную настройку в форме Параметры модуля "Управление и учет по проектам" или выбрать параметры переопределения для групп пользователей.
However, you can choose a more restrictive setting in the Project management and accounting parameters form or choose overriding settings for user groups.
На рисунке показано содержимое образцового комплекта игр для Xbox One S, который включает консоль, шнур питания, две батарейки типа AA, беспроводной геймпад Xbox One, кабель HDMI, необязательную вертикальную стойку и документацию по Xbox One, в частности руководство по началу работы.
A drawing shows the contents of a sample Xbox One S game bundle, which includes the console, power cord, two AA batteries, Xbox One Wireless Controller, HDMI cable, optional vertical stand, and Xbox One documents like the Quick Start Guide and console manual.
Это не счет, определенный в форме Настройка разноски ГК в управлении и учете по проектам.
It is not the account that is defined in the Ledger posting setup form in Project management and accounting.
Кроме того, проверьте документацию по маршрутизатору или попросите определить пароль того, кто настраивал маршрутизатор.
Alternatively, you might also check the router documentation or ask the person who configured the router to determine the password.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert