Sentence examples of "допускающая" in Russian
Для вашей кампании должна использоваться цель рекламы, допускающая показ объявлений в Instagram.
Your campaign must use an ad objective that supports Instagram ads.
Допускающая промедления и уклонения с обеих сторон, дорожная карта была обречена на провал.
Susceptible to procrastination and evasion by both sides, the road map was stillborn.
В Законе перечисляются некоторые преступления, в отношении которых действует (допускающая возражения) презумпция против освобождения под залог.
The Act sets out certain offences in respect of which there is a (rebuttable) presumption against bail (s 7A).
В частности, формированию зрелой культуры такого управления препятствуют такие факторы, как сильная зависимость от мобилизации и предоставления ресурсов; культура, не допускающая принятия рисков; управленческие системы, не обеспечивающие надлежащий обмен информацией на уровне страновых программ; отсутствие четкого порядка подчиненности; и отсутствие системы стимулирования персонала.
In particular, the strong emphasis on resource mobilization and delivery; a culture that does not support risk-taking; systems that do not provide adequate information at the country programme level; a lack of clear lines of accountability; and a lack of a staff incentive structure all work against building a strong culture of results.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert