Sentence examples of "досрочном" in Russian

<>
Translations: all184 early180 other translations4
В октябре 2007 года кредиторы Парижского клуба приняли предложение Иордании о досрочном погашении задолженности, которое было осуществлено в первой половине 2008 года. In October 2007, Paris Club creditors accepted Jordan's prepayment offer, which was implemented in the first half of 2008.
RLB _ 110 В случае прекращения питания, при досрочном прерывании текущей операции или при наступлении любых других условий, требующих перезапуска, датчик движения полностью перезапускается. RLB _ 110 In case of a power supply interruption, or if a transaction is stopped before completion, or on any other reset conditions, the motion sensor shall be reset cleanly.
Однако, как свидетельствуют сообщения, до 24 ноября 1996 года проголосовало до 25 % населения, и правительство активно призывало через средства массовой информации широкие массы населения принять участие в досрочном голосовании. However, reports suggest that up to 25 per cent of the population voted prior to 24 November 1996 and the Government actively encouraged the general population, through the mass media, to take part in the advance voting.
Администрация обеспечила с сентября 1996 года, чтобы статья о досрочном расторжении договора, соответствующая норме, утвержденной Управлением по правовым вопросам Организации Объединенных Наций, включалась во все соглашения об аренде помещений. The Administration has ensured, since September 1996, that a termination clause in accordance with the standard approved by the United Nations Office of Legal Affairs is included in all lease agreements for office space.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.