Sentence examples of "доставленным" in Russian with translation "deliver"
Вместе с тем, если составитель решает игнорировать инструкции адресата и направляет сообщение в иную информационную систему, чем указанная система, то не будет разумным считать данное сообщение доставленным адресату до тех пор, пока адресат не извлечет его фактически.
However, if the originator chooses to ignore the addressee's instructions and sends the message to an information system other than the designated system, it would not be reasonable to consider the message delivered to the addressee until the addressee has actually retrieved it.
Это правило основывается на том, что, если составитель не принял во внимание инструкции адресата и направил электронное сообщение в информационную систему, которая не является указанной информационной системой, то неразумно считать сообщение доставленным, пока адресат фактически не извлечет его из системы.
The rationale behind this rule is that if the originator chose to ignore the addressee's instructions and sent the electronic communication to an information system other than the designated system, it would not be reasonable to consider the communication as having been delivered to the addressee until the addressee has actually retrieved it.
Массив, содержащий ID доставленных сообщений.
Array containing message IDs of messages that were delivered.
Барка был послан доставить сообщение Овидию.
Barca was dispatched to deliver a simple message to Ovidius.
Подробнее см. в разделе «Сообщение доставлено».
Please read the Message Delivered reference for more details.
Вещи купленные здесь будут доставлены бесплатно.
Articles bought here will be delivered free of charge.
Курьер только что доставил уведомление об увольнении.
A messenger just delivered this letter of termination.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert