Sentence examples of "драйвере дисплея" in Russian
Если во время игры на экране возникают непредвиденные изображения или пикселизация (когда изображение не отображается должным образом), то проблема может заключаться в драйвере дисплея.
When you're playing a game, if you see unexpected images on your screen or pixilation (where an image doesn’t appear to display correctly), your display driver may have a problem.
На сервере {2} установлен драйвер дисплея стороннего производителя "{9}".
A third-party display driver '{9}' is installed on server {2}.
При обнаружении драйвера дисплея стороннего производителя средство Exchange Analyzer выводит следующее сообщение:
When a third-party display driver is discovered, Exchange Analyzer displays the following message:
В ходе установки сервера Microsoft Exchange Server средство Microsoft Exchange Analyzer Tool обнаружило, что установлен драйвер дисплея стороннего производителя.
During the installation of Microsoft Exchange Server, the Microsoft Exchange Analyzer Tool determines whether a third-party display driver is installed.
Перейдите на основной экран дисплея -> Нажмите на 'Депозит'.
Go to the main display screen -> Click 'Deposit'.
Примечание. Подробные сведения о драйвере графической карты см. на веб-сайте ее производителя.
Note: For more info about your graphics card driver, visit the hardware manufacturer's website.
Поддержание открытой позиции после определенного времени суток (примерно в 22:00 по Гринвичу (21:00 при переходе на летнее время)), как показано на экране дисплея торговой платформы XTrade в окне "Детали", предусматривает внесение вами комиссии на счет платформы XTrade, которая вычитается с вашего аккаунта.
Keeping a position open after a specific hour (approximately 22:00 GMT (21:00 DST), as shown in the XTrade trading platform display screen "Details", subjects you to an XTrade funding premium that is subtracted from your account.
Эта проблема была решена в драйвере для драйвера виртуального шины QLogic (VBD).
The issue has been addressed in the QLogic Virtual Bus Driver (VBD) driver.
Перейдите на экран дисплея платформы XTrade -> Нажмите "Управление средствами"-> Нажмите "Депозит".
Go to the XTrade trading platform display screen -> Click 'Funds Management'-> Click 'Deposit'.
Иногда изменения в драйвере могут быть причиной перенаправления видеосигнала на другой адаптер или выход.
Sometimes a change in driver can cause the video to be sent to a different display adapter or output.
Чтобы открыть позицию, на экране дисплея платформы XTrade нажмите «BUY» («КУПИТЬ») или «SELL» («ПРОДАТЬ»).
To initiate a position, from within the XTrade trading platform display screen, click the desired "BUY" or "SELL".
Дополнительные сведения о драйвере Active Directory см. в разделе Доменные службы Active Directory.
For more information about the Active Directory Driver, see Active Directory Domain Services.
Чтобы закрыть позицию, на экране дисплея платформы XTrade: выберите вкладку Открытые позиции и затем Закрыть позицию, чтобы вывести на дисплей всплывающий экран.
To close a position, from within the XTrade trading platform display screen: Select the Open Positions tab and then Close Position to display the action pop-up screen.
Применение среднего основанного на драйвере коэффициента выбросов для кластера стран может использоваться в том случае, если оценки выбросов полностью отсутствуют или не были подготовлены в соответствии с руководящими указаниями МГЭИК по эффективной практике, однако данные для параметра, определяющего выбросы из этого источника, имеются для соответствующей страны.
Application of an average driver-based emission rate from a cluster of countries can be used if an emission estimate is missing entirely or was not prepared in accordance with the IPCC good practice guidance, but data for a parameter driving the emissions from that source are available for the country in question.
Нажмите на символ графика на соответствующем рынке Войдите во вкладку «Графики», затем нажмите на клавишу «Тип», чтобы выбрать стиль дисплея.
Click the Chart icon on a market. Click the Charts tab and then click Type to choose your display style.
Применение среднего основанного на драйвере коэффициента выбросов для кластера стран может использоваться в том случае, если оценки выбросов полностью отсутствуют или не были подготовлены в соответствии с руководящими указаниями МГЭИК по эффективной практике, однако для соответствующей страны имеются данные в отношении параметра, определяющего выбросы из этого источника,.
Application of an average driver-based emission rate from a cluster of countries can be used if an emission estimate is missing entirely or was not prepared in accordance with the IPCC good practice guidance, but data for a parameter driving the emissions from that source are available for the country in question.
Далее будет проведен тест дисплея на выходной частоте 50 Гц. Появится ползунок со следующим сообщением.
Next, your display will be tested for 50Hz output.
Аналогичным образом, когда кластеризация связана с использованием драйвера (применение среднего основанного на драйвере коэффициента выбросов или абсорбции) для кластера стран, следует указать допущения, сделанные в отношении структуры кластера и установленной корреляции с драйвером.
Similarly, when clustering is related to the use of a driver (application of an average driver-based emission or removal rate) from a cluster of countries, assumptions made for the composition of the cluster and the established relationship with the driver should be documented.
Решение 2. Проверьте совместимость вашего дисплея с протоколом HDCP
Solution 2: Check if your display supports HDCP
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert