Sentence examples of "ежегодным" in Russian
С тех пор 26 октября стал ежегодным Днём информирования об интерсексуальности.
Now, October 26 is Intersex Awareness Day every year.
После пятилетнего бума, сопровождавшегося более чем 4х-процентным ежегодным ростом, темпы развития американской экономики снизились почти до нуля.
After a 5 year boom with over 4% growth, the US economy has slowed to almost zero.
Количество генетической информации. Этот график отражает гладкий экспоненциальный рост с ежегодным удвоением, что и позволило завершить проект "Геном человека".
The amount of genetic data - basically this shows that smooth exponential growth doubled every year, enabling the genome project to be completed.
В соответствии с утвержденным ежегодным планом ревизорской деятельности на 2004 год и специальными просьбами о проведении ревизии, которые высказывало руководство ЮНОПС в течение отчетного периода, УРАР инициировало и провело в общей сложности 20 внутренних ревизий и проверок.
In line with the approved audit work plan for 2004 and considering the ad hoc audit requests from UNOPS management during the reporting year, OAPR initiated and conducted a total of 20 internal audits and reviews.
1997 год: Генеральная Ассамблея призвала КМГС как можно скорее провести анализ, учитывая соответствующие доклады ККАБВ и Объединенной инспекционной группы, вопроса о нормах проезда сотрудников общей системы Организации Объединенных Наций и представить соответствующий доклад Ассамблее на второй части ее возобновленной пятьдесят первой сессии. КМГС представил свои соображения вместе со своим ежегодным докладом за 1997 год.
1997: The General Assembly61 called ICSC to undertake a review, at the earliest opportunity, taking into account the relevant reports of ACABQ and the Joint Inspection Unit62, on the question of travel entitlements of staff of the United Nations common system and to report thereon to the Assembly at the second part of its resumed fifty-first session.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert