Sentence examples of "еженедельная" in Russian
Translations:
all371
weekly371
Его еженедельная колонка под названием Equal Shot выходит по понедельникам.
An Equal Shot, his weekly column, runs Mondays.
Еженедельная корреляция между японскими акциями и USD / JPY недавно достигла максимума с 1980.
The weekly correlation between Japanese stocks and USD/JPY recently hit the highest it’s been since at least 1980.
Еженедельная надбавка на взрослого иждивенца старше 66 лет составляет 55,40 фунта, а с июня 1998 года будет увеличена до 56,90 фунта.
The weekly supplement for an adult dependant aged over 66 is £ 55.40, increasing to £ 56.90 from June 1998.
Еженедельная надбавка на взрослого иждивенца старше 66 лет составляет 55,40 фунта, а с июня 1998 года будет увеличена до 56,90 фунта. См.
The weekly supplement for an adult dependant aged over 66 is £ 55.40, increasing to £ 56.90 from June 1998.
Что касается средств массовой информации, в 2007 году начала вещание коммерческая радиостанция " FM 107 ", а в декабре 2008 года стала выходить еженедельная газета на французском языке.
In terms of media, FM 107, a commercial radio station, was launched in 2007 and a French weekly news paper was launched in December 2008.
Согласно пункту 1 статьи 20 Закона об основах трудовых отношений устанавливается (факультативная) возможность увеличения продолжительности рабочего дня сверх нормальной (сверхурочная работа) на условиях, установленных законом или коллективным договором, при этом также устанавливается еженедельная максимальная продолжительность сверхурочной работы (до 10 часов в неделю).
Article 20, paragraph 1, of the Law on Basic Labour Relations establishes an (optional) possibility to introduce longer than full-time work (overtime work) under conditions established by law, i.e. a collective agreement, while the weekly maximum duration of overtime work (up to 10 hours per week) has also been established.
Сегодня ЕЦБ проводит очередное еженедельное совещание.
The ECB holds its regular weekly meeting today.
Еженедельные журналы, ежемесячные журналы, почтовые каталоги.
Weekly magazines, monthly magazines, mail-order catalogs.
Выберите тип таймера — Ежедневный или Еженедельный.
Select whether you want to set a Daily or Weekly timer.
Партнер получает выплаты еженедельно на свой Баланс.
The partner gets paid to his/her account balance on a weekly basis.
Например, можно рассчитать еженедельный или ежемесячный прогноз.
For example, you can calculate a weekly forecast or a monthly forecast.
Обновление котировок на сервере исторических данных происходит еженедельно.
Quotes are weekly updated on the server of historical data.
В разделе Доставка выберите Ежедневно, Еженедельно или Ежемесячно.
Under Delivery, choose Daily, Weekly or Monthly
Цель заключается в увеличении прибыли ежедневно или еженедельно.
The goal is to increase the daily or weekly profits in your Forex brokerage account.
Еженедельный бюллетень, содержащий расписание еженедельных брифингов ДОИ/НПО.
A weekly bulletin providing schedules of the DPI/NGO weekly briefings.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert