Sentence examples of "естественной среды" in Russian
Я работаю в лаборатории, где клетки извлекают из естественной среды обитания
I work in a lab where we take cells out of their native environment.
Мы называем этот метод биомиметическим подходом, т.е. копирование естественной среды в лабораторных условиях.
We call this the biomimetic paradigm - copying nature in the lab.
Любой процесс принятия решений должен давать определенное заключение в отношении ценности естественной среды, по крайней мере имплицитно.
Any decision-making process has to make some judgement about the value of nature, at least implicitly.
Это исследование имело целью определить воздействие осаждения кислот и азота на неутилитарную и эстетическую ценность всей естественной среды в Нидерландах.
The study aimed at determining the effect of acid and nitrogen depositions on the non-use and perception value of all nature in the Netherlands.
Черногория привержена концепции устойчивого развития, которая не препятствует улучшению состояния и охране естественной среды, и ее политика развития опирается на эту концепцию.
Montenegro is committed to the concept of sustainable development, which will not affect the improvement and protection of nature, and its development policy is based on this concept.
Для оценки выгод борьбы с загрязнением воздуха для естественной среды могут использоваться смоделированные воздействия на качество подземных вод, растительные структуры и распространенность видов, которые также наблюдаются визуально в естественной среде и подтверждаются данными мониторинга.
Modelled effects on groundwater quality, vegetation structure, and occurrence of species, which are also visible in the field and confirmed through monitoring, can be used for the valuation of the benefits to nature resulting from air pollution abatement.
Г-жа Элизабет Рёйгрок и г-н Пит Клоп (ЭКОРИС-НЕИ, Нидерланды) представили исследование по вопросу об использовании метода вероятностной оценки (МВО) для оценки выгод, связанных с улучшением качества естественной среды за счет сокращения подкисления в Нидерландах.
Ms. Elisabeth Ruijgrok and Mr. Piet Klop (ECORYS- NEI, Netherlands) presented a study on using a contingent valuation method (CVM) to estimate the benefits of increased nature quality due to reduced acidification in the Netherlands.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert