Sentence examples of "жакет литейной формы" in Russian

<>
Что касается претензии, описанной в пункте 127 выше, в которой говорится, что заявитель предпринял усилия для продажи литейной формы кувейтскому покупателю, Группа считает, что эта претензия подлежит компенсации, поскольку это изделие фактически стало устаревшим в 1992 году в результате задержки в его поставке, непосредственно вызванной вторжением. As to the claim described at paragraph 127 above, where the claimant attempted to resume the sale of a mould with the Kuwaiti buyer, the Panel finds that the claim is compensable inasmuch as the item was, in fact, rendered obsolete in 1992 as a result of a delay directly caused by the invasion.
Это были штаны, рубашка, "жилет" и жакет из коллекции осень-зима 1971-1972. It was a pair of trousers, a shirt, a "gilet" waistcoat and jacket from the 1971-1972 autumn-winter collection.
Мой отец залезал в ванну и просто лежал там, и ты слышал, как он медленно начинает петь про себя, потому что он хотел отмыться от литейной мастерской. My dad used to get in the bath and just lie there and you'd hear him slowly start to sing to himself because he would wash the foundry off him.
Краткосрочными эффектами курения являются потеря формы, хрип, общая подверженность заболеваниям, запах изо рта, ухудшение кожи и тому подобное. Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.
Это произошло даже во время показа "Неудобной правды" - в теплый вечер в кинотеатре было так холодно, что я пожалел, что не принес жакет. on a warm evening, the cinema was so chilly that I wished I had brought a jacket.
В частности, Международный центр по совершенствованию производственных технологий (МЦСПТ) в Индии разработал и стал выполнять программы по совершенствованию технологий в машиностроительной, литейной и пластмассовой отраслях промышленности Индии. In particular, the International Centre for Advancement of Manufacturing Technology (ICAMT) in India has developed and started to implement technology upgrading programmes in the machine tool, foundry and plastic sectors of India.
Нужно учить формы немецких глаголов. We need to study German verb forms.
Мой зелёный жакет, в котором я была присяжным в суде в день Святого Патрика. My green blazer from when I had jury duty on Saint Patrick's Day.
Он распознаёт цвета и формы. He identifies colors and shapes.
И скажите ей, чтобы поправила прическу и надела жакет в суд. And tell her to fix her hair and wear a cardigan to court.
Благодарим Вас за заполнение этой формы. Thank you for completing this form.
Мой жакет порвался. My jacket's torn.
Вышлите, пожалуйста, соответствующие формы контракта. Please send us the appropriate contract forms.
Я думаю, что жакет клёвый, но мне кажется, что блуза и юбка немного из ряда вон. I mean, I think the jacket's cool, but I think the blouse and the skirt are a little bit almost off the rack.
В приложении Вы найдете копию формы. Please find enclosed a copy of the outside help's bill.
Черт, я забыл свой жакет. Darn it, I forgot my cardigan.
Пожалуйста, вложите копию настоящей формы please include a copy of this form
Она подходит под ваш красный жакет. It goes well with your red jacket.
На это направлены и формы государственной поддержки промышленности, которые включают в себя возмещение процентных ставок по кредитам на закупку нового оборудования и затрат по его лизингу. Also directed at this are forms of government support of industry, which include reimbursement of interest rates on loans to purchase new equipment and expenses on its leasing.
На тебе сегодня потрясающе красивый жакет, Дот. That's a very pretty cardigan you have on today, Dot.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.