Sentence examples of "жалею" in Russian with translation "regret"
Я жалею, что купил плетеную корзину для мусора.
I really regret buying a wicker wastebasket right now.
Я очень жалею о том, что произошло в твоём офисе.
For what it is worth, I regret the incident in your office.
Я лишь жалею, что сидела за один столом с выродками.
All I regret is breaking bread with abominations.
Но я жалею, что не дал бой Малышу, когда он был в форме.
But I've always regretted not beating Kid at his best.
Хотя я очень жалею, что мы не обследовались ещё у того специалиста в Хьюстоне.
Although, I do regret not following up with that specialist in Houston.
Мне, вроде, хочется, чтобы этого никогда не было со мной, но я не жалею, что делал это.
I sort of wish it had never happened, but I don't regret that I did it.
7. Как фамилия человека, которому приписывают слова: «Я очень жалею, что у меня только одна жизнь, которую я могу отдать за свою страну»?
7. What is the last name of the person who allegedly said, “I only regret that I have but one life to lose for my country”?
Несмотря на то, что я был всего лишь карапузом во времена моды на него, жалею, что никогда не носил майку с надписью "Диско - отстой".
Despite being a mere toddler during the whole craze, I regret never wearing a "disco sucks" T-shirt.
И мне жаль, если я кажусь лицемеркой, но просто я в жизни наделала много вещей, о которых жалею, и не хочу, чтобы ты это повторяла.
And I'm sorry I sound like a hypocrite, but that's because I did a lot of things that I regret that I don't want you to do.
Он расстался со мной, потому что до сих пор злится на меня из-за того, что я взяла вину Дафни на себя, но я не жалею об этом.
He broke up with me because he's still mad at me for taking the fall for Daphne, but I don't regret that.
Я просто хочу сказать, что, мне плевать покрасишь ли ты волосы в фиолетовый или пойдешь на какую-нибудь глупую вечеринку, потому что я сделал очень много вещей о который я жалею.
I just wanted to say that, uh, I don't care if you've dyed your hair purple or went to some stupid party, 'cause I've done a lot of things that I regret.
Когда-нибудь жалела, что не получила юридическую степень?
You ever regret it, not getting your law degree?
Она жалела о том, что не последовала его совету.
She regretted that she had not followed his advice.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert