Sentence examples of "желаниям" in Russian with translation "will"
Translations:
all1368
desire668
wish363
will189
wanting48
urge32
wishing19
list16
longing7
choosing4
hankering2
longing for2
desiring2
other translations16
Несомненно, не отвечающего желаниям палестинцев. Одной из обыгрываемых идей является признание палестинского государства в условных границах, охватывающих примерно 50% Западного берега. Тем не менее, он завладеет вниманием международного сообщества и возможно, даже сорвет новую палестинскую стратегию.
Inevitably inadequate – one idea being toyed with is recognition of a Palestinian state in provisional borders that might encompass around 50% of the West Bank – it will nonetheless occupy the attention of the international community, and perhaps even derail the new Palestinian strategy.
По желанию, товар в вашем распоряжении.
Should you so prefer, the goods will remain at your disposal.
Здесь помогут упорство, прагматизм и определённое желание экспериментировать.
Persistence, pragmatism, and some willingness to experiment will help.
Что отсутствует, так это политическое желание сделать это.
What is missing is the political will to make it so.
Это значит капитуляцию собственного интереса перед желанием Аллаха.
It means "surrender of self-interest to the will of Allah."
Процесс настолько дезориентирует его, что он теряет желание лгать.
He's so disorientated by the process he loses the will to lie.
Или будут торжествовать неприкрытая сила и желание ее применять?
Or will sheer might and the willingness to use force triumph?
У вас нет силы, только фанатичное желание одолеть нас.
You don't have the strength, the fanatical will to prevail against us.
Именно здесь появляется желание власти, о котором говорил Ницше.
Here is where the will to power, of which Nietzsche spoke, comes in.
Мы с чистой совестью и желанием оплачем ушедший день.
We'll mourn the departed day in good conscience and with good will.
Никто не упрекнёт нас в желании мирно провести Сочельник.
I don't think any one will criticise us for leaving down our riffles on Christmas Eve.
Мы надеемся, что своими желаниями не доставили Вам неприятностей.
We hope that our request will not cause you any inconvenience.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert