Sentence examples of "желудочной" in Russian

<>
У крабов имеется сложная структура, которая расположена под панцирем, её называют желудочной мышцей, которая размалывает пищу множеством различных способов. Crabs have this complicated structure under their carapace called the gastric mill that grinds their food in a variety of different ways.
Ей нужна операция желудочного шунтирования. She needs gastric bypass surgery.
Желудочный лоскут готов и ждёт вас. Your gastro flap harvest is ready when you are.
Она ездила на желудочное шунтирование. She went to Sao Paulo for gastric bypass.
Возможно, его спровоцировал желудочный анастомоз. Gastric bypass probably set it off.
Мы узнали про твой желудочный анастомоз. We found out about your gastric bypass.
Я никому не говорю не ставить желудочный анастомоз. I don't tell anyone not to get gastric bypass.
Из-за желудочного анастомоза она выглядит тощей только снаружи. Gastric bypass only makes her skinny on the outside.
Хирург сказал, кровотечение вызвано желудочным свищом от некротизирующего панкреатита. Surgeon reports the bleeding was caused by a gastric fistula caused by necrotizing pancreatitis.
Кислота желудочного сока может прожечь дыру прямо сквозь вашу ногу. Gastric acid can cut a hole right through your foot.
Крахмал быстро разрушается желудочным соком, но эта в полном желудке сохранилось неплохо. Starches are broken down quickly by the gastric acids, but this survived quite well in a full stomach.
Женщины из числа беженцев и внутренне перемещенных лиц, которые живут в палаточных городках, страдают от желудочных расстройств, кожных инфекций, малярии, туберкулеза, анемии, психических заболеваний и гинекологических проблем, в частности. Women refugees and internally displaced persons living in tent camps suffered from gastric disorders, skin infections, malaria, tuberculosis, anaemia, mental illness and gynaecological disorders, among other things.
Пищевод до желудка и желудочной кислоты. The alimentary canal Before it gets to the stomach and the stomach acid.
Нет, пустышка повысит риск ушной и желудочной инфекции, повредит зубам и нарушит нормальное развитие речи. No, a dummy will increase the risk of an ear or stomach infection, damage his teeth and prevent normal speech development.
Он был подключен к аппарату для искусственного дыхания и еще одной машине для устранения продуктов жизнедеятельности организма и принимал пищу с помощью желудочной трубки. He was attached to respirator and to another machine to clear wastes from his body, and was fed through a stomach tube.
90-дневное исследование на макаках-резус, получавших калийную соль ПФОС путем желудочной интубации в дозах 0, 0,5, 1,5 и 4,5 мг/кг веса тела в сутки. A 90-day study on rhesus monkeys exposed to PFOS potassium salt via gavage at the doses 0, 0.5, 1.5 and 4.5 mg/kg bw/day.
В ходе исследования репродуктивной токсичности на двух поколениях крыс животные получали калийную соль ПФОС путем желудочной интубации в дозах 0,1, 0,4, 1,6 и 3,2 мг/кг веса тела в сутки. A two-generation reproductive toxicity study on rats that were fed PFOS potassium salt via gavage at the doses 0.1, 0.4, 1.6, and 3.2 mg/kg bw/day.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.