Sentence examples of "жеребёнка" in Russian
За последние три года родилось больше жеребят, чем погибло лошадей.
Over the last three years, more colts were born and survived than horses lost.
Знал, что она умирала, потому что её жеребенок родился мертвым.
Knew she was dying because her foal was born dead.
Жеребенок находится в конюшнях на Лонг-Айленде, поэтому я предлагаю съездить туда и проверить.
The foal is housed at a stables in Long Island, so I say we go and have a look.
Вы когда-нибудь видели как новорожденный жеребенок пытается встать на ноги в первый раз?
Have you ever seen a newborn foal trying to stand for the first time?
Если бы он был жеребёнком, он бы сейчас стоял на ногах и бегал везде.
If he was like that little foal, he'd be up on his legs and running around in a minute.
Мы были действительно удивлены, что даже появился шанс подзаработать на жеребенке Серебряного Огня и Дважды Нет.
We were real surprised we even got a shot to bid on a foal from Silver Blaze and Twice for No.
А затем, с помощью пипетки, направляет семя по длинному туннелю, откуда через 11 месяцев появляется жеребёнок.
Then, with a pipette, he sends the straws down a long tunnel where the y nest and make a foal in 11 months.
Берем молодую кобылку, успешно выскочившую замуж и возможность того, что она может родиться жеребенка, и что у нас остается?
Take one beautiful, happily married filly and the possibility of her giving birth to a foal and what does it leave you?
Я разъяснил, что если вам будет принесен какой-то вред, я открою факт, что Аглар намерено продал жеребенка с фальсифицированной родословной.
I made it quite clear that if any harm comes to you, I will expose the fact that Aguilar knowingly sold a foal with fraudulent bloodlines.
Заявитель испрашивает компенсацию потери 270 лошадей (" предметы оценки ") в результате вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта, а именно 72 скаковых лошадей, 140 кобыл, 50 жеребят и восьми жеребцов.
The claimant asserts the loss of 270 horses (the “Valuation Items”) as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, namely 72 racehorses, 140 mares, 50 foals and eight stallions.
В ходе беседы бывший помощник ветеринарного врача ГКСРК заявил, что в мае 1990 года он провел вакцинацию большей части принадлежавших заявителю лошадей и что, согласно его оценкам, в тот момент заявителю принадлежали более 250 лошадей, не считая жеребят.
During his interview, the former PAAAF assistant veterinarian stated that he had vaccinated most of the claimant's horses in May 1990, and he estimated that the claimant owned in excess of 250 horses, not including foals, at that time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert