Sentence examples of "живому" in Russian
Translations:
all1249
living534
alive496
live173
lively18
vivid15
active8
peppy1
cheerful1
bouncing1
other translations2
К каждому живому сердцу и домашнему очагу во всей этой бескрайней стране
To every living heart and hearthstone all over this broad land
Готовлюсь к живому выступлению, что мы устраиваем в Bluebird.
Just getting ready for that live thing we're doing at the Bluebird.
И думаю, я смог бы найти применение такому живому уму, как ваш.
I think I could find a use for a mind as lively as yours.
Просто скажите, этому солнцу нужна забота и защита как любому живому существу.
Just tell them that sun needs care and protection just like any other living thing.
(Мелких животных удалили из списка, когда один из кандидатов, выступая против другого, чей символ был попугай, свернул шею живому попугаю во время общественного собрания, показывая тем самым, что бы он хотел сделать со своим соперником.)
(Small ones were removed from the list when one candidate, running against another whose symbol was a parrot, wrung the neck of a live parrot at a public meeting to signify what he would do to his rival.)
Положение о самостоятельности школ предоставляет возможность предлагать студентам для изучения и третий живой иностранный язык в дополнение к английскому языку (первый живой иностранный язык) и ко второму живому иностранному языку.
The provisions on school autonomy make it possible to offer also a third living foreign language in addition to English (first living foreign language) and the second living foreign language.
Эта награда – живое доказательство этого признания.
This award is a vivid evidence of this recognition.
Я бы могла подобрать тебе что-нибудь живое и весёленькое для поместья.
I could find you something vibrant and cheerful for the estate.
Мы начали живо обсуждать идеи проекта совместно созданного музыкального клипа.
And we started bouncing around ideas to make a collaborative music video project.
Обширные, живые пейзажи опустошаются, становясь серыми.
Vast, vivid landscapes are being gutted, left monochromatic gray.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert