Sentence examples of "жив" in Russian with translation "live"

<>
Не хлебом единым жив человек. A man can’t live by bread alone.
Я буду помогать вам, пока жив. I'll support you as long as I live.
Пока я жив, я больше не буду сочинять буги-вуги. I'll never write another boogie-woogie tune as long as I live.
Пока ты жив, Бузинный Жезл не может по-настоящему принадлежать мне. While you live, the Elder Wand cannot truly be mine.
Клятву даю и присягаю в том, что командуя обороной верхнего замка, и укрепившись в нём, пока буду жив неприятеля в замок не пущу. I vow and take oath, that being entrusted with the command of the upper castle, I shall not let the enemy into its walls as long as I live.
Всё время, что я пробыл там, связанный, я не был уверен, останусь ли я жив или умру, но в одном был уверен точно, мой отец не заплатил бы ни цента из своих заработанных тяжелым трудом денег, чтобы вытащить меня оттуда. All that time I was sitting there, tied up, not sure if I was gonna live or die, one thing I was sure of, there was no way my father was gonna pay a dime of his hard-earned money to get me out of this.
Есть живая музыка и записанная. There's live music, and there's recorded music.
Ты чертовски прав, я живой. You dang right, I live.
Настоящую, живую курицу во плоти? Like, a real live chicken in the flesh?
"Ворожеи не оставляй в живых"! "thou shalt not suffer a sorceress to live"!
Не надо давать живое растение слепому. Ah, don't give a live plant to a blind guy.
Человек живёт, а живой иногда мусорит. A man's got to live and sometimes, living is messy.
Никогда не делайте живой показ . Никогда. You know, don't do a live demo.
Я открыла, а там живой енот. I opened it, there was a live raccoon in there.
Живая музыка изменяется не так уж сильно. [Live music] doesn't really change that much.
В этом истинное наслаждение от живого концерта. This is the true experience of a live concert.
Ничто живое не может жить без воды. No living thing could live without air.
По-твоему, Буч и Санданс тоже живы? You think Butch and Sundance live too?
Живая утка взобралась на мёртвую, и начала совокупление. The live duck mounted the dead duck, and started to copulate.
Прямо перед вашими глазами, живой урод с рождения. Right before your very eyes, a live freak birth.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.