Sentence examples of "забили" in Russian
Translations:
all106
score43
fill10
clog9
slaughter6
kill6
hammer5
board up2
butcher2
choke2
other translations21
Парня, которого вы забили до смерти в переулке за улицей Грант прошлой ночью.
The guy you beat to death in the alley off Grant last night.
Изначально мы думали, что её забили до смерти, поскольку все её травмы в верхней части тела.
Initially, we thought she'd been beaten to death, because all her injuries were to the upper body.
В прошлом году застрелили и забили дубинками Буддистских монахов из Бирмы.
Last year, it was Burma's Buddhist monks who were shot and beaten with batons.
Ага, завтра Его Светлость отправляется в Вэй, поэтому они забили коров.
Yes, tomorrow His Excellency will return home from Wei, that's why they slay the cow today.
Он встал у вас на пути, поэтому вы его забили до смерти?
He got in your way, so you pounded him till he was dead?
Не удивительно, что основные держатели американских ценных бумаг – Китай и Япония – забили тревогу.
Not surprisingly, the major investors in US Treasuries, China and Japan, have expressed alarm.
По статистике у них было пять атак с ходу - три шайбы нам забили.
According to statistics they had five attacks straight-off - they drove in three pucks on us.
Вы переродились 2 дня назад, когда чуть не забили человека, потому что он не отключил телевизор?
Were you born again two days ago when you beat a man near to death because he wouldn't turn off the TV?
Вы забили адрес электронной почты или номер телефона, который использовался для создания вашей учетной записи Майкрософт
If you forgot the email address or phone number you use for your Microsoft account
В деле Мэдоффа мы искали пропавшие 65 миллиардов, извините, что не забили тревогу из-за 2 миллионов.
In the Madoff case, we were looking at missing funds in excess of $65 billion, so excuse me if two million didn't raise a red flag.
Они вытащили маминого отца из магазина на улицу и забили его до смерти прямо здесь, на улице.
They took my mother's dad out, whipped him to death right there in the street.
Однажды ночью 1983 года, Петров был на своем посту системы раннего предупреждения ракетного нападения, когда вдруг, все системы забили тревогу.
One night in 1983, Petrov was at his post at the missile attack early warning system when suddenly, all the alarms went off.
Когда он не вернулся, забили тревогу, обыскали залив, тело было найдено вон там женой его босса, Алекс, на глубине трех метров под водой.
When he didn't come back, the alarm was raised, a search was made in the bay, and his body was found over there by his boss's wife, Alex, in around ten feet of water.
Мы всё ещё не знаем, чем забили тренера до смерти, значит, криминалистически, не можем вложить в её руки ни одно из орудий убийства.
We still don't know what was used to bludgeon the coach to death, so, forensically, we can't place either weapon in her hand.
Солдаты красных кхмеров до смерти забили ее отца, и она помнит, как в нее стреляли ради спортивного интереса коммунисты, когда она и десятки других крестьян торопливо убегали по склону горы.
Khmer Rouge soldiers beat her father to death, and she remembers being shot at for sport by communist cadres as she and dozens of other peasants scuttled up a mountainside.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert