Sentence examples of "забираясь" in Russian with translation "climb"
Я уже ее смочил, когда мыл, после того, как уронил, забираясь по лестнице.
I already washed it down after I dropped it climbing up the ladder.
Чтобы поближе рассмотреть её, одноглазая обезьяна забралась на дерево.
To watch her better, the one-eyed monkey climbed onto the tree.
Хорошо, хочешь дезертировать, забраться на борт IBM, милости прошу.
Fine, you wanna jump ship, you climb aboard with IBM, you be my guest.
Фэрроу хочет подняться по карьерной лестнице, забравшись мне на спину.
Farrow wants to climb the career ladder by stepping on my back.
Опьяненные нашими уцененными суперкарами, мы забрались выше и еще выше.
Intoxicated by our cut-price supercars, we climbed higher 'and higher.
Он забрался в гондолу, когда стратостат заполняли гелием, и взлетел.
He climbed into the gondola while the balloon filled, then took off.
Чтобы забраться на крутой холм сначала нужно идти медленным шагом.
To climb steep hills requires a slow pace at first.
Мы думаем, самое опасное то, что ты забираешься на гору один.
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.
Девочка, которая на фотографии пытается забраться обратно в обстреливаемый спортивный зал
The girl pictured trying to climb back inside the blitzed school gym
И судя по брызгам крови, его ударили, когда он забирался в самолет.
And going by the blood splatter he was clobbered as he was climbing in.
Так он мог ставить в них ногу и забрался вверх и спасся.
And then he could step into them and climb the rope and save himself.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert