Sentence examples of "забывать дома" in Russian
Ты должен не забывать, что она гораздо моложе тебя.
You must keep in mind that she's much younger than you.
Сегодня мне скорее хочется прогуляться, а не оставаться дома.
I feel like going out rather than staying at home today.
Однy вещь женатый мужчина никогда не должен забывать - годовщину его свадьбы.
One thing a married man should never forget is his wedding anniversary.
Всякий раз, когда я заходил к нему, его не было дома.
Every time I went to his house, he was not at home.
Мы никогда не должны забывать о такой помощи друг другу.
We shall never forget helping each other like this.
Забывать что-либо - нормальная человеческая особенность, от которой никто не застрахован.
It is only human to forget something - who does not make mistakes?
Но забывать Беслан нельзя, и я надеюсь, со своей задачей мы справились", - сказала Антонова.
But we cannot forget Beslan, and I hope that we’ve succeeded in our task", Antonova said.
Никогда не следует забывать, что если такая ошибка случится с обыкновенными акциями того типа, о котором мы говорим, могут быть потеряны все инвестиции целиком.
It should never be forgotten that if such a mistake is made in this type of common stock, every dollar put into the investment can be lost.
Многие потеряли свои дома в результате землетрясения.
Many people lost their homes after the earthquake.
Однако не стоит забывать и о минимизации потерь при убыточных сделках.
But minimizing losses of unprofitable transactions should not be forgotten.
Не следует забывать, что оценка является субъективной характеристикой.
It should never be forgotten that an appraisal is a subjective matter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert